Veuillez patienter… 
Veuillez patienter pendant que nous traitons votre commande,
n'appuyez pas sur le bouton de retour… 
Design 911 Design 911 supply Porsche parts, Porsche spares and Porsche accessories, to both retail and to the trade. Our Porsche product and accessory range includes brakes, exhausts, tyres, wheels and Porsche panels and interiors. https://design91.uk/images/schemaLogo.png https://design91.uk/images/schemaLogo.png +443456003478 https://design91.uk Facebook Instagram

OE Match

OE Match
À propos de ##brand##

Pièce d'origine compatible avec Porsche

OE Match est une marque qui propose une vaste gamme de composants Porsche, des joints aux éléments de suspension, en passant par les pièces moteur et les garnitures intérieures. Son catalogue comprend plus de 6 700 références et plus de 11 800 équivalences avec les pièces d'origine. De nouvelles gammes sont constamment développées. OE Match travaille actuellement sur plus de 100 nouveaux produits, qui seront soumis à des contrôles qualité rigoureux avant d'être ajoutés à son catalogue. Sa mission est de garantir la disponibilité de tous les véhicules Porsche en offrant une large sélection de pièces permettant de résoudre divers problèmes sur différentes générations de Porsche.

Aperçu rapide d'OE Match

Les informations relatives à la correspondance des pièces d'origine (OE Match) figurant sur cette page sont basées sur les détails fournis par le fabricant ou le distributeur, ainsi que sur toutes les références OE fournies avec les pièces.

Choisir le bon équipement pour votre Porsche

Lorsque la mention « Comparaison avec les pièces d'origine » apparaît pour Porsche, utilisez la liste des modèles compatibles et les références d'origine fournies pour confirmer la compatibilité. Vérifiez les détails qui influent généralement sur le montage, tels que l'année du modèle, le côté/la position et le type de connecteur, le cas échéant.

  • Souvent choisi lorsque les propriétaires souhaitent une qualité équivalente à celle des pièces d'origine avec des coûts d'utilisation raisonnables, notamment pour les pièces d'entretien courant et d'usure.
  • Les raisons typiques de remplacement incluent le rétablissement de la fiabilité, la prise en compte de l'usure liée à l'âge ou le remplacement de plusieurs composants lors de travaux de réparation plus importants.
  • Les défauts courants liés à une application incorrecte incluent le bruit, l'usure prématurée, les fuites ou des problèmes de montage si la mauvaise variante est sélectionnée ou si elle est équipée de joints/pièces de fixation anciens.
  • Soyez attentif aux symptômes tels que des bruits inhabituels, une usure prématurée ou des pannes répétées après des travaux récents, qui peuvent indiquer des pièces incompatibles ou des éléments de support usés.
  • Vérifiez toujours les références des pièces d'origine, lisez les notes relatives à l'année du modèle et vérifiez la compatibilité avant de commander.
  • Pour les composants critiques pour la sécurité, vérifiez soigneusement les spécifications et la compatibilité, et faites contrôler l'installation par un technicien compétent.

Parcourir par catégorie

Si vous connaissez déjà le domaine concerné, commencez par la catégorie, puis filtrez par modèle Porsche. Lorsque des symptômes concrets et des raisons typiques de remplacement sont fournis, utilisez-les pour contextualiser votre texte.

Freins — Le remplacement des composants de freinage permet de rétablir les performances de freinage, de remédier à l’usure ou d’optimiser une Porsche pour une utilisation sur route ou sur circuit. Les symptômes courants incluent des vibrations au freinage, des distances de freinage plus longues, des grincements, un tirage d’un côté, l’allumage de voyants d’alerte et une usure visible des disques et des plaquettes.

Capteurs d'usure des plaquettes de frein — Les capteurs d'usure des plaquettes de frein sont remplacés lors du remplacement des plaquettes ou lorsque des témoins d'usure s'allument, signalant un capteur défectueux ou usé. Parmi les symptômes, on peut citer les voyants d'usure des freins allumés même avec des plaquettes neuves, les câbles de capteur endommagés ou les clips cassés au niveau de l'étrier.

Système électrique du moteur — Les pièces du système électrique du moteur sont changées en cas de défauts liés au démarrage, à la charge, à l'allumage ou aux capteurs qui affectent la conduite et la fiabilité, tels que des démarrages intermittents impossibles, des ratés d'allumage, un ralenti instable, une mauvaise charge, des voyants d'avertissement ou des pannes dues à la surchauffe.

Pièces de rechange — Les pièces de rechange sont remplacées dans le cadre de l'entretien courant afin de garantir la fiabilité, l'efficacité et la protection du moteur et des systèmes, résolvant souvent les problèmes de démarrage difficile, de ralenti instable, de consommation excessive de carburant et de voyants d'avertissement causés par des filtres obstrués ou des composants d'allumage usés.

Kits d'entretien — Les kits d'entretien regroupent les principaux composants d'entretien pour simplifier la maintenance et remettre la voiture à un état de base connu, particulièrement utiles pour rattraper un entretien en retard ou pour remédier à un fonctionnement lent général, un ralenti irrégulier et des performances réduites.

  • Pour les pièces de freinage, vérifiez s'il s'agit de pièces de rechange équivalentes à celles d'origine ou de pièces de performance améliorées, et assurez-vous que de nouveaux kits de montage et capteurs ne sont pas nécessaires.
  • Pour les pièces et kits d'entretien, assurez-vous que le kit corresponde exactement à votre modèle, moteur et année de Porsche, et vérifiez son contenu afin de pouvoir ajouter des pièces supplémentaires « pendant que vous y êtes ».

Découvrez OE Match sur Design911

Découvrez la gamme actuelle de pièces d'origine Porsche (OE Match) sur Design911, puis filtrez par modèle et catégorie pour trouver les pièces adéquates.

AFFICHAGE du 305 au 320 (sur le 7236 des produits)
90133313306/1KIT
Product Information
Product Information
Boulons excentriques de bras de suspension arrière à plaque de ressort JEU DE 4 . - M12 x 1,5.

  • 2 x Boulon excentrique de fixation du bras de suspension arrière à la plaque de ressort. 90133313306
  • 2 x Boulon excentrique de fixation du bras de suspension arrière à la plaque de ressort. 90133313305

Convient à :
Porsche 911 1974-1977 2,7L / 1976-77 3.0 Carrera
Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
Porsche 911 1984-1986 3.2L
Porsche911 1987-1989 3.2L G50
Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
Porsche 911 1978-1989 3,3L Turbo (930)


Schéma de référence n° 25 et 26



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

90133313306
90133313306
90133313304
90133313305

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
90133313310/1KIT
Product Information
Product Information
Boulons excentriques de bras de suspension arrière à plaque de ressort, ENSEMBLE DE 4.

  • 2 x Boulon excentrique de fixation du bras de suspension arrière à la plaque de ressort. 90133313310
  • 2 x Boulon excentrique de fixation du bras de suspension arrière à la plaque de ressort. 90133313305

Convient à :
Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)

Porsche 911 1968-1973 2,2L / 2,4L / 2,7L RS LWB (F)

Schéma de référence n° 27 et 28



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

90133313310
90133313309
90133313310
90133313305

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Offre spéciale
99710311501/1::1
Product Information
Product Information
Boulon de bielle.
Prix unitaire : 16 boulons pour les moteurs V8, 12 pour les moteurs V6

Convient à :
Porsche 955 Cayenne S / turbo V8 - 2003 à 2006
Porsche 957 Cayenne S / GTS / turbo V8 - 2007 à 2010

Porsche 958 Cayenne 3,6 litres V6 - 2010-2017
Porsche 970.2 Panamera S / 4S 3.0ltr V6 - 2014 à 2016
Porsche 95B Macan S / GTS / turbo V6 Essence - 2014 à 2018

Cliquez sur « Zoom avant » pour afficher le schéma des pièces en grand format.
Diagramme de référence n° 6.

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99710311501
99710311501

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
99710311501/1KIT1
Product Information
Product Information
Boulon de bielle. 16 par moteur. Jeu de 16.

Convient à :
Porsche 955 Cayenne S / turbo V8 - 2003 à 2006
Porsche 957 Cayenne S / GTS / turbo V8 - 2007 à 2010
Porsche 958 Cayenne S / GTS / turbo V8 - 2010 à 2017
Porsche 970.1 Panamera S / 4S / GTS / turbo V8 - 2009 à 2013
Porsche 970.2 Panamera GTS / turbo / turbo S V8 - 2014 à 2016


Cliquez sur « Zoom avant » pour afficher le schéma des pièces en grand format.
Diagramme de référence n° 11.

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99710311501
99610311551
99710311501

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
99710311501/1KIT
Product Information
Product Information
Boulon de bielle. 12 par moteur. Lot de 12

Convient à :
Porsche 986 Boxster 1997-2004
Porsche 987 Boxster MKI 2005-08
Porsche 987C Cayman MKI 2005-08
Porsche 996 Carrera 1998-2005
Porsche 997 Carrera 2005-2008
Porsche 958 Cayenne 3,6 litres V6 - 2010-2017
Porsche 970.2 Panamera S / 4S 3.0ltr V6 - 2014 à 2016
Porsche 95B Macan S / GTS / turbo V6 Essence - 2014 à 2018

Cliquez sur « Zoom avant » pour afficher le schéma des pièces en grand format.
Diagramme de référence n° 11.

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99710311501
99610311551
99710311501

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
99310317403/1KIT
Product Information
Product Information
Écrous de biellette, lot de 12.

Convient à :
Porsche 911 1984-89
Porsche 911 (930) Turbo 1978-89
Porsche 964 1989-94
Porsche 993 1994-98
Porsche 996 Turbo / GT2 1998-05
Porsche 997 Turbo / GT2 2005-08

Diagramme de référence n° 11.

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99310317403
99310317403
99310317402
93010317400
99310317400

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
99610317670KIT3
Product Information
Product Information
Écrous et boulons de biellette. ENSEMBLE DE 24 PIÈCES
12x Boulon de bielle Pièce 99610317670
12x Écrou de bielle Pièce 99310317403

Convient à :
Porsche 993 1994-98
Porsche 996 Turbo / GT2 1998-05
Porsche 997 Turbo / GT2 2005-08

Cliquez sur « Zoom avant » pour afficher le schéma des pièces en grand format.
Schéma de référence n° 10 et 11

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99610317670KIT3
99610317670
99310317403

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
92810215102/1KIT
Product Information
Product Information
Jeu de boulons pour volant monomasse, M10x1,25x24.
Ce produit est un kit complet de boulons de volant moteur, conforme aux spécifications d'origine, comprenant 9 boulons haute résistance permettant de fixer un volant moteur monomasse au vilebrequin sur certains modèles Porsche Performance et Motorsport. Ces boulons sont fabriqués selon les spécifications Porsche d'origine en termes de pas de filetage, de longueur et de force de serrage.
ENSEMBLE DE 9


Convient à :
Porsche 928 1978 - 1995
Porsche 964 CarreraRS 1991 - 1994
Porsche 993 Carrera RS Clubsport 1995 - 1996
Porsche 996 GT3 1999 - 2001 - Avec PR 002 / 003*
Porsche 996 GT3RS 2003 - 2005
Porsche 997 GT3RS 2007 - 2011
Porsche 997-2 GT2 RS 2010

Diagramme de référence n° 28

Ce kit de boulons fixe le volant moteur au vilebrequin, assurant un alignement précis entre le moteur et l'embrayage. Un serrage correct garantit une transmission de puissance fluide, un engagement stable de l'embrayage et la protection des surfaces de contact entre le vilebrequin et le volant moteur.

Fonction : Installées à travers le volant moteur dans la bride du vilebrequin, chaque vis est serrée au couple prescrit afin d'assurer une pression de serrage uniforme. Fonctionnant de concert, les vis résistent aux forces de rotation générées par le couple moteur et l'engagement de l'embrayage, contribuant ainsi à la stabilité de la transmission et empêchant tout desserrage à haut régime et sous forte charge.

Les boulons du volant moteur sont soumis à des contraintes mécaniques extrêmes et peuvent s'allonger ou se fatiguer après leur démontage ou des cycles de serrage répétés. Réutiliser d'anciens boulons peut compromettre la force de serrage, entraînant un mouvement du volant moteur, des vibrations, des problèmes d'embrayage ou des dommages à la bride du vilebrequin. Leur remplacement par un jeu de boulons neufs conformes aux spécifications d'origine garantit un maintien fiable du couple et protège les composants essentiels de la transmission.

Quand remplacer :
Lors du remplacement de l'embrayage ou du volant moteur
Lors de la conversion ou de l'entretien d'un volant moteur monomasse
Lors de la réfection du moteur ou de l'entretien du joint d'étanchéité arrière
Si les boulons d'origine présentent des signes d'étirement, de corrosion ou d'endommagement du filetage
Lorsque les procédures d'entretien Porsche préconisent le remplacement des boulons lors du remontage

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

92810215102
92810215101
92810215102

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
99906705009/1KIT
Product Information
Product Information
Boulon de fixation d'étrier de frein, M12 x 1,5 x 77. (LOT DE 4)
Ce boulon fixe le support d'étrier de frein au porte-moyeu, assurant ainsi la rigidité, l'alignement et la tension de l'étrier lors du freinage. Fabriqué selon les tolérances d'origine, ce boulon présente un pas de filetage correct (M12 × 1,5), une longueur de 77 mm et une tête cylindrique creuse. Il est conçu pour les étriers de frein avant et arrière de certains modèles Porsche 996, 997 et 981.
Deux boulons sont nécessaires par étrier.

Convient à :
Porsche 996 C4S 2002 - 2005 (étriers AVANT et ARRIÈRE)
Porsche 996 TURBO 2000 - 2005 (étriers de freins avant et arrière)

Porsche 997 MKI C2S / C4S 3.8L 2005 - 2008 (étriers AVANT et ARRIÈRE)
Porsche 997 MKII C2S / C4S 3.8L 2009 - 2012 (étriers AVANT et ARRIÈRE)

Porsche 981 Boxster 2.7L 2012 - 2016 (Étriers AVANT)
Porsche 981C Cayman 2.7L 2013 - 2016 (Étriers AVANT)

Diagramme de référence n° 8

Position sur le véhicule : Boulon de fixation de l'étrier de frein, support d'étrier sur porte-moyeu, différentes positions de l'étrier (avant et arrière) selon le modèle.

Spécifications de la pièce : Filetage – M12 × 1,5 ; Longueur – 77 mm ; Type de tête creuse

Fonction : Fixe l'étrier de frein au porte-moyeu, assure une force de serrage correcte, garantit que l'étrier reste correctement aligné et rigide sous les forces de freinage, empêche les mouvements ou les flexions qui peuvent affecter les performances de freinage, l'alignement du disque et l'usure des plaquettes.

Souvent négligées, les vis de fixation des étriers de frein jouent pourtant un rôle crucial dans votre système de freinage. Des vis usées, détendues ou réutilisées peuvent perdre leur force de serrage, entraînant un mouvement de l'étrier, du bruit, une usure irrégulière des plaquettes, des problèmes d'alignement des disques ou une baisse des performances de freinage. Le remplacement par une vis conforme aux spécifications d'origine garantit une fixation optimale, un alignement parfait et une durabilité accrue.

Quand et pourquoi remplacer :
L’étrier a été démonté ou réparé (changement de plaquettes, remplacement du disque) et les boulons d’origine ont été réutilisés à plusieurs reprises.
Les boulons présentent des signes de dommages au filetage, de corrosion, d'allongement visible ou d'usure sur la tête creuse.
Vous installez de nouveaux étriers, de nouveaux disques ou vous passez à un système de freinage haute performance et vous souhaitez remplacer toutes les fixations.
Vous effectuez l'entretien des plaquettes/disques de frein et souhaitez vous assurer que toute la visserie est neuve pour un couple de serrage correct, une force de serrage adéquate et un fonctionnement sûr.

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99906705009
99906705009

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
WATERPIPEKIT996A.1
Product Information
Product Information
Kit de radiateurs et tuyaux de refroidissement avant pour Porsche 996 C2/C4 automatiques/Tiptronic

Convient à :
Porsche 996 C2/C4 Automatique/Tiptronic (hors C4S)

Le kit comprend trois radiateurs, les tuyaux d'alimentation et de retour, les tuyaux de reniflard et tous les clips et colliers nécessaires.


Référence du schéma :

#1 Gauche et droite

#8 Gauche et droite

#9 Gauche et droite

#11 Gauche et droite

Collier n° 27 x 2

Collier n° 10 x 4

Collier n° 12 x 6



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

WATERPIPEKIT996A.1
99610662255
99610662654
99610613753
99610613853
9961066558
99610666656
99610613151
99610613150
99610613251
99610603750
99610603751
99610603752
99610603753

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
WATERPIPEKIT996M.1
Product Information
Product Information
Kit de radiateurs et tuyaux de refroidissement avant pour Porsche 996 C2/C4 (boîte manuelle).

Convient à :
Porsche 996 C2/C4 à boîte manuelle (hors C4S)

Les kits comprennent les deux radiateurs, les tuyaux d'alimentation et de retour, les tuyaux de reniflard et tous les clips et colliers nécessaires.


Référence du schéma :

#1 Gauche et droite

#8 Gauche et droite

#9 Gauche et droite

#11 Gauche et droite

Collier n° 27 x 2

Collier n° 10 x 4

Collier n° 12 x 6



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

WATERPIPEKIT996M.1
99610662158
99610662255
99610662558
99610662654
99610613753
99610613853
99610613151
99610613150
99610613251

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
90006723801/1KIT
Product Information
Product Information
Boulons de couvercle d'arbre à cames, ENSEMBLE DE 38.

Convient à :

  • Porsche 993 (911) C2 1994-97
  • Porsche 993 (911) C4 1994-97
  • Porsche 993 (911) RS 1994-97
  • Porsche 993 (911) C2S 1994-97
  • Porsche 993 (911) C4S 1994-97
  • Porsche 993 (911) TURBO1994-96
  • Porsche 993 (911) GT2 1994-97
  • Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97


Diagramme de référence n° 20

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

90006723801
90006723802
90006723801

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
95834115
Product Information
Product Information
Fusée de direction avant / Roulement de pivot / Support pivotant
Fusées de direction avant compatibles OE, conçues pour remplacer directement les composants Porsche d'origine utilisés sur le Porsche Cayenne 958. Ces fusées reproduisent la géométrie, les points de fixation et les caractéristiques de charge d'origine nécessaires au bon fonctionnement de la suspension et de la direction.

Convient à :
Porsche 958 Cayenne 2010 - 2018

Diagramme de référence n° 1

Le porte-fusée relie la roue à la suspension et à la direction, transmettant les charges verticales, les forces de direction et le couple de freinage entre la route et le châssis du véhicule. Une géométrie correcte du porte-fusée garantit une tenue de route stable, une direction précise et une usure uniforme des pneus.

Installé sur l'essieu avant, le porte-fusée OE Match sert de pivot structurel au moyeu de roue et à la direction. Il assure un carrossage, une chasse et un pincement corrects en maintenant tous les composants concernés parfaitement alignés, garantissant ainsi une conduite sûre et constante dans des conditions variées.

Les fusées de direction sont des composants structurels essentiels soumis à des charges et des impacts importants. Tout dommage ou déformation peut entraîner un mauvais alignement, une tenue de route instable, des vibrations et une usure prématurée des pneus ou de la suspension. Le remplacement d'une fusée endommagée par une pièce d'origine permet de rétablir la géométrie de la suspension et la précision de la direction.

Quand remplacer le pivot de direction :
Dommages causés par une collision ou un impact contre un trottoir
Fissures, déformations ou corrosion visibles
Problèmes d'alignement persistants qui ne peuvent être corrigés
Usure irrégulière ou excessive des pneus
Lors du remplacement majeur de la suspension avant ou du moyeu

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

95834115
95834115500
95834115501
95834115600
95834115601

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
95534115
Product Information
Product Information
Fusée de direction avant / Roulement de pivot / Support pivotant
Ces fusées de direction, conformes aux spécifications d'origine, sont fabriquées pour reproduire les fusées de direction Porsche d'origine montées sur la suspension avant des Porsche Cayenne 955 et 957. Elles constituent les points de pivot structurels du moyeu de roue, des bras de suspension et des biellettes de direction.

Convient à :

Porsche 955 Cayenne 3.2L V6 2003-06
Porsche 955 Cayenne S 4.5L V8 2003-06
Porsche 955 Cayenne Turbo 4.5L 2003-06
Porsche 955 Cayenne Turbo S 4.5L 2006>>
Porsche 957 Cayenne 3.0L Diesel 2007-10
Porsche 957 Cayenne 3.6L 2007-10
Porsche 957 Cayenne S/GTS 4.8L 2007-10
Porsche 957 Cayenne Turbo / Turbo S 4.8L 2007-10

Diagramme de référence n° 1

Chaque fusée d'essieu OE Match est conçue pour accepter le moyeu/roulement de roue, les points de fixation de l'étrier de frein, les rotules de bras de suspension et les extrémités de biellette de direction, tout comme la pièce d'origine, assurant un montage correct et restaurant la géométrie avant appropriée.

Le porte-fusée supporte la roue et transmet les charges verticales et latérales de la suspension au moyeu, tout en assurant des points de fixation précis pour les composants de direction et de freinage. Il garantit un mouvement de roue contrôlé, prévisible et conforme à la conception d'origine de la suspension du véhicule.

Fonction : Monté à l'avant du véhicule, le porte-fusée OE Match constitue le pivot central du moyeu de roue et du roulement. Il assure la liaison avec les bras de suspension, les articulations à rotule et la biellette de direction afin de garantir une réponse de direction et une géométrie de suspension optimales. En maintenant ces éléments dans la position adéquate, le porte-fusée assure un alignement stable des roues, une usure uniforme des pneus et une tenue de route précise quelles que soient les conditions.

Les fusées de direction supportent des charges et des forces d'impact importantes au sein du système de suspension et de direction avant. Avec le temps, les fusées d'origine peuvent s'user ou s'endommager sous l'effet des chocs, de la corrosion ou de l'utilisation générale, ce qui entraîne un mauvais alignement, une usure irrégulière des pneus et une tenue de route dégradée. L'installation de fusées de direction conformes aux spécifications d'origine rétablit la géométrie de montage correcte, améliore la précision et la sécurité de la direction et prolonge la durée de vie des composants de suspension et de direction associés.

Remplacez le porte-fusée si l'un des éléments suivants est présent :
Fissures visibles, déformations ou dommages dus à un impact
Dérive persistante de la direction ou dérive de l'alignement
Jeu excessif des roulements de moyeu qui ne peut être corrigé par le seul remplacement des roulements.
Après réparation suite à un accident impliquant des composants de la suspension avant
Conduite compétitive ou à haut risque nécessitant une précision retrouvée

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

95534115
95534115510
95534115610

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Offre spéciale
94430711000/1
Product Information
Product Information
Filtre à huile/crépine d'huile pour boîte de vitesses Tiptronic
Filtre à huile de remplacement d'origine pour la boîte de vitesses automatique Tiptronic de la Porsche 968. Ce filtre, installé dans le carter d'huile de la boîte Tiptronic, retient les impuretés présentes dans l'huile de transmission avant sa circulation dans la boîte. Il assure une lubrification optimale des composants hydrauliques tout en étant compatible avec le carter, le joint et les surfaces d'étanchéité d'origine. Son remplacement est indispensable lors des vidanges d'huile de transmission automatique ou de l'entretien de la boîte de vitesses.

Convient à :
Porsche 968 1992 - 1995 Tiptronic

Diagramme de référence n° 4

Le filtre retient les débris, les particules d'usure et les contaminants en suspension dans l'huile de transmission, contribuant ainsi à protéger le bloc de soupapes, la pompe et les circuits hydrauliques internes. Un fluide propre assure des changements de vitesse plus fluides et des performances de transmission constantes.

Fonction : Installée dans le carter d'huile de transmission, la crépine d'huile permet une circulation optimale de l'huile ATF tout en empêchant les particules nocives de pénétrer dans les composants sensibles. Sa conception conforme aux spécifications d'origine garantit une étanchéité parfaite, un positionnement correct et une filtration fiable pendant toute la durée de l'entretien.

Avec le temps, les filtres à huile de boîte de vitesses peuvent se boucher à cause des débris et des résidus d'huile dégradée. Un filtre obstrué ou endommagé peut réduire l'efficacité hydraulique, nuire à la qualité des passages de vitesses et accélérer l'usure interne. Le remplacement du filtre par un modèle identique à celui d'origine lors de l'entretien permet de maintenir une circulation d'huile optimale, de protéger les composants internes et de garantir la fiabilité de la transmission sur le long terme.

Quand remplacer :
Lors de l'entretien de l'huile de transmission automatique Tiptronic et du carter
Lorsque le liquide de transmission présente des traces de contamination ou de débris
Dans le cadre de l'entretien ou de la réparation de la boîte de vitesses
Si la qualité du travail devient irrégulière ou incohérente
Remplacement préventif des véhicules à kilométrage élevé

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

94430711000
94430711000

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Offre spéciale
010325421A/1
Product Information
Product Information
Filtre à huile (boîte de vitesses automatique)
Ce filtre à huile de transmission est un filtre de remplacement de haute qualité, conçu pour reproduire le filtre à huile d'origine des boîtes de vitesses automatiques Porsche des modèles 924 et 944 classiques. Il s'intègre au circuit d'huile de la transmission afin de garantir une alimentation en huile propre aux pompes et aux blocs de soupapes. Il est idéal pour l'entretien, la réfection ou toute situation où le filtre d'origine est usé, obstrué ou endommagé.

Convient à :
Pour les voitures à transmission automatique

Porsche 924 1976 - 1985
Porsche 924 S 1986 - 1988
Porsche 944 1982 - 1989

Diagramme de référence n° 8

Le filtre à huile de transmission élimine les contaminants tels que les particules métalliques, les résidus d'embrayage et autres débris présents dans le fluide de transmission automatique avant sa circulation dans les composants essentiels de la boîte de vitesses. En contribuant à maintenir le fluide propre, il favorise des passages de vitesses plus fluides, de meilleures performances hydrauliques et une durée de vie accrue de la transmission.

Fonction : Installé dans le circuit d'huile de transmission, ce filtre fait office de protection, laissant passer l'huile tout en retenant les impuretés. Il contribue à garantir que l'huile atteignant la pompe et le bloc de soupapes est exempte de contaminants susceptibles d'entraîner une usure prématurée, le grippage des soupapes, une surchauffe ou des passages de vitesses difficiles.

Les crépines d'huile de transmission accumulent naturellement des débris au fil du temps. Une crépine obstruée ou usée peut restreindre le débit d'huile, augmenter la charge de la pompe et réduire la pression dans les circuits hydrauliques critiques, ce qui entraîne des passages de vitesses brusques ou retardés et une usure interne accélérée. Le remplacement de la crépine par une pièce d'origine permet de maintenir un débit d'huile optimal, de préserver les performances hydrauliques et de protéger la transmission contre les défaillances prématurées.

Quand remplacer :
Lors de l'entretien ou du remplacement du fluide de la transmission automatique
Lorsque la transmission présente des changements de vitesse lents ou brusques
Après un kilométrage élevé ou un fonctionnement à haute température
Si le liquide de transmission présente des signes de contamination ou de débris
Avec un entretien intermédiaire effectué aux intervalles recommandés par le fabricant

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

010325421A
010325421A

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
AFFICHAGE du 305 au 320 (sur le 7236 des produits)