Por favor, espere… 
Por favor, espere mientras procesamos su orden,
no presiones el botón para volver… 
Design 911 Design 911 supply Porsche parts, Porsche spares and Porsche accessories, to both retail and to the trade. Our Porsche product and accessory range includes brakes, exhausts, tyres, wheels and Porsche panels and interiors. https://design91.uk/images/schemaLogo.png https://design91.uk/images/schemaLogo.png +443456003478 https://design91.uk Facebook Instagram

OE Match

OE Match
Sobre OE Match

OE Match es una marca que ofrece una amplia gama de componentes Porsche, desde juntas hasta componentes de suspensión, piezas de motor y molduras interiores. Cuenta con más de 6700 referencias individuales y más de 11 800 referencias cruzadas de equipo original catalogadas, y desarrolla constantemente nuevas líneas de productos.

OE Match cuenta con más de 100 productos nuevos en fase de ingeniería, los cuales serán sometidos a un riguroso control de calidad e incorporados a su catálogo. Su misión es garantizar el óptimo funcionamiento de todos los vehículos Porsche ofreciendo una amplia gama de repuestos que solucionan diversos problemas en las distintas generaciones de Porsche.

MOSTRANDO de 4657 a 4672 (de 7175 productos)
Oferta especial
90150509
Product Information
Product Information
Sello del panel trasero de 1/4 a la carrocería.
Estos sellos se ubican entre el panel del cuarto trasero y el conjunto del parachoques en los modelos clásicos Porsche 911 y 912 para mantener un ajuste, acabado y protección adecuados contra los elementos.

Se adapta a:
Porsche 911 1969-1972 Batalla larga (LWB)

Diagrama ref. n.° 25

Aplicación: Estos sellos se instalan en la interfaz entre el panel trasero y el parachoques, en los lados izquierdo (90150509320) y derecho (90150509420). Diseñados específicamente para los modelos clásicos 911/912, cumplen con las especificaciones de las piezas originales de Porsche.
Función: Sella el panel del cuarto trasero al parachoques, evitando la entrada de humedad y residuos.
Beneficios: Restaura el sellado original, reduce el ruido, protege los paneles de la carrocería.

Estos sellos proporcionan una interfaz hermética entre el panel trasero y el parachoques, lo que garantiza una transición suave y uniforme y ayuda a evitar que la entrada de agua, polvo, residuos y vibraciones afecten la carrocería. Al mantener un sellado y una alineación de las molduras correctos, contribuyen a la estética estructural del vehículo y ayudan a proteger los paneles adyacentes de la carrocería del deterioro.

Con el tiempo, la exposición al calor, la luz ultravioleta y el movimiento pueden provocar que los sellos originales se sequen, se encojan, se agrieten o se desprendan. Cuando esto sucede:
Pueden formarse espacios entre los paneles de la carrocería, lo que permite la entrada de agua y humedad.
La suciedad y los residuos de la carretera pueden acumularse entre los paneles, lo que favorece la corrosión.
Es posible que notes un aumento del ruido del viento y de la vibración mientras conduces.

Reemplazar los sellos desgastados de parachoques a carrocería con sellos de alta calidad restaura la integridad correcta del sello, previene daños por agua y mantiene su Porsche clásico luciendo y funcionando como debería.

Reemplace el sello del parachoques trasero a la carrocería si nota:
Endurecimiento, agrietamiento o división del material del sello.
Entrada de agua alrededor del área del parachoques trasero
Sellos sueltos o aplanados que ya no proporcionan un contacto seguro
Aumento de la vibración o el ruido del viento en los paneles traseros de la carrocería.
Durante la restauración o renovación completa de los paneles laterales y del parachoques trasero

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

90150509
90150509320
90150509420

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
91163111200/2
Product Information
Product Information
Faro delantero para vehículos con volante a la derecha y bisel CROMADO
Se adapta al lado izquierdo o derecho del coche.

oematch

Se adapta a:
Porsche 911 1969-89
Porsche 964 1989-94
(tipo sin nivelación)

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

91163111200
91163111200

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Oferta especial
90110735101/2
Product Information
Product Information
Tubo de aceite (no plegable). Acero inoxidable.
Juntas tóricas requeridas número de pieza 9997071124A
El precio es por 1 pero hay 4 por motor.

Se adapta a:
Porsche 911 2.0L 1965-1969
Porsche 911 1970-1989
Porsche 964 1989-1994
Porsche 993 1994-1998

Diagrama Ref No 13.

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

90110735101
90110735101
1613701300
93010704001

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Oferta especial
91130231701/1
Product Information
Product Information
Synchro Anchor Block 3rd/4th/5th Gear.
3 por caja de cambios

oematch

Encaja:
Porsche 911 1974-86 (915 caja de cambios)

Haga clic en "Zoom in" para ver el diagrama.
Diagrama Ref no 9.

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

91130231701
91130231701

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Oferta especial
90155943
Product Information
Product Information
Rejilla de bocina, plástico cromado.
La parrilla de bocina es un componente de moldura exterior OE Match de alta calidad con acabado en plástico con apariencia cromada, diseñado como un reemplazo directo de la pieza de bocina/parrilla original que se encuentra en los primeros modelos Porsche 911 y 912 fabricados entre 1969 y 1973. Restaura la apariencia clásica de la fascia delantera al tiempo que proporciona una ventilación adecuada de la bocina/altavoz.

Se adapta a:
Para vehículos con volante a la derecha (RHD) y volante a la izquierda (LHD)
Porsche 911/912 1969-1973
(LWB) Automóviles de batalla larga

La rejilla de la bocina cumple una función tanto estética como funcional: completa el icónico diseño frontal de los primeros modelos 911/912, a la vez que facilita el flujo de aire y la transmisión del sonido desde el conjunto de la bocina, situado detrás del panel. Con el tiempo, las rejillas originales de la bocina pueden desteñirse, agrietarse, deformarse o perder su revestimiento, lo que deteriora la apariencia del vehículo y podría interferir con el funcionamiento de la bocina.

Esta rejilla OE Match se instala directamente con el hardware de montaje original o clips simples, lo que la hace ideal para proyectos de restauración, renovaciones exteriores o reemplazo de molduras dañadas o desgastadas.

La rejilla de la bocina ocupa la abertura del faldón delantero destinada a su montaje, protegiendo la bocina y sus accesorios, a la vez que permite el paso del sonido y el flujo de aire. El acabado cromado realza el clásico frontal de Porsche y conserva el estilo de la época.

Función
Restaura la instalación de la rejilla de bocina del faldón delantero
Permite la transmisión adecuada del sonido de la bocina.
Protege los componentes de la bocina de los residuos y la humedad.

Una rejilla de bocina desgastada, descolorida o agrietada resta valor a la apariencia limpia y clásica del frontal del Porsche clásico y puede provocar la obstrucción del sonido de la bocina o la entrada de humedad. Reemplazar la rejilla por una unidad con acabado cromado OE Match restaura el aspecto original y garantiza el correcto funcionamiento del conjunto de la bocina.

Cuándo reemplazar:
El acabado cromado está descolorido, agrietado o descascarado.
La rejilla está rota o falta
Residuos o humedad que entran en la cavidad del cuerno
Durante la restauración del faldón delantero o de la moldura exterior
Al actualizar a una apariencia clásica renovada

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

90155943
90155943127
90155943227

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Oferta especial
99361510101/1
Product Information
Product Information
Relé de limpiaparabrisas intermitente/de impulsos para los limpiaparabrisas delanteros de muchos modelos Porsche de las décadas de 1980 y 1990. Controla la función de intermitencia (retardo) del limpiaparabrisas y el comportamiento de impulsos/estacionamiento. Compatible directamente con el fabricante original (OEM) para los modelos 928, 944, 968 y 964. Número de pieza: 993.615.101.01 / 99361510101.

Se adapta a:

  • ·Porsche 964 (911) C2 1989-93
  • ·Porsche 964 (911) C4 1989-93
  • · Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
  • · Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
  • · Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
  • · Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
  • · Porsche 944 2.5L 8V 1982-87
  • ·Porsche 944 2.7L 8V 1988-89
  • · Porsche 944S 2.5L 16V 1987-88
  • · Porsche 944S2 3.0L 16V 1989-91
  • · Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1985-88
  • · Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1989-91
  • · Porsche 944 Turbo S 2.5L 8V 1988
  • ·Porsche 968 3.0L 1992-94
  • ·Porsche 968 deporte 3.0L 1994-95
  • · Porsche 968 CS 3.0L 1993-95
  • · Porsche 968 Turbo S 3.0L 1993-94
  • · Porsche 928 4.5L 1978-82
  • ·Porsche 928S 4.7L 1981-83
  • ·Porsche 928S2 4.7L 1984-86
  • ·Porsche 928S4 5.0L 1987-92
  • · Porsche 928GT 5.0L 1989-91
  • ·Porsche 928GTS 5.4L 1992-95


¿Por qué reemplazar este relé?

Pérdida de la función intermitente: el síntoma más común: el barrido intermitente (con retardo) deja de funcionar mientras que las velocidades continuas siguen funcionando. Muchos usuarios encuentran que la perilla de retardo solo produce un barrido o nada.

Limpiaparabrisas atascados o que no se detienen: un fallo en los contactos del relé o en el temporizador interno puede provocar que los limpiaparabrisas funcionen o se comporten de forma impredecible. Los informes del foro muestran síntomas de "limpiaparabrisas que no se apagan" y "limpiaparabrisas que funcionan continuamente" relacionados con el relé o el cableado asociado.

Clic intermitente/sin respuesta: el relé puede dejar de hacer clic o hacer clic, pero no conmutar el circuito del motor debido a contactos desgastados o una falla interna. Intercambiar el relé es una prueba común.

Problemas comunes y causas de fallas

Contactos internos desgastados / falla del temporizador: los componentes internos del relé se degradan con el tiempo y el uso, lo que provoca la pérdida de la función de pulso/intervalo.

Conector o contactos del portafusibles/relé corroídos: una mala conexión en el panel de fusibles/relé puede imitar una falla del relé; limpiar los puntos de contacto a menudo soluciona fallas intermitentes.

Fallas de componentes relacionados: a veces, la palanca/interruptor del limpiaparabrisas o el propio motor del limpiaparabrisas provocan síntomas similares; la solución de problemas habitual es probar/cambiar el relé primero y luego verificar la palanca y el motor.

Cortocircuitos/fusibles quemados: un motor agarrotado o un cortocircuito en el cableado pueden quemar fusibles o sobrecargar los circuitos; un relé defectuoso también puede provocar un comportamiento de corriente anormal.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

99361510101
99361510101
99361510100
92861510101
5WG 003 620-097
5WG003620097
5WG003620091
5WG 003 620-091

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Oferta especial
91442401800/1
Product Information
Product Information
Pomo de palanca de cambios de 5 velocidades.

Pomo de palanca de cambios de 5 velocidades.

Se adapta a:
Porsche 911 1972-77

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

91442401800
91442401800

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
91161120900/1
Product Information
Product Information
Soporte de batería.

Se adapta a:
Porsche 911 1974-89
Porsche 911 (930) Turbo 1975-77
Porsche 944 1985-88 RHD Coches

Diagrama de referencia n.º 3

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

91161120900
96461120901

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
91157202502/1
Product Information
Product Information
Tubo calefactor en el interior del umbral, Ø55 mm, longitud 685 mm.
Este tubo de calefacción para el interior del umbral es un conducto de aire de repuesto de alta calidad, diseñado para canalizar el aire caliente del sistema de calefacción por escape a través del umbral de los modelos clásicos Porsche 911 fabricados entre 1969 y 1989, así como de los modelos 356 B/C. Su ajuste y rendimiento son idénticos a los de la pieza original para mantener un flujo de aire adecuado en el habitáculo.

Se adapta a:
Porsche 356 B/C 1,6 01/1959 - 12/1965
Porsche 911 2.0-3.3 08/1968 - 07/1989
Porsche 912 1.6 01/1965 - 02/1970
Porsche 914 1.7-2.0 01/1969 - 07/1974

Diagrama de referencia n.° 15

El tubo de calefacción dirige el aire caliente generado por los intercambiadores de calor del motor, calentados por los gases de escape, hacia el habitáculo a través de los conductos de los umbrales. Esto garantiza que el sistema de calefacción de su Porsche clásico distribuya el calor eficazmente, mejorando la función de desempañado y descongelación, y la comodidad de los pasajeros en climas fríos.

Función: Instalado a lo largo del umbral interior, este tubo capta el calor del sistema de calefacción y lo distribuye a través de la red de conductos hacia los puntos de distribución de aire del habitáculo o del espacio para los pies. Un tubo de calefacción en buen estado ayuda a mantener una temperatura constante en el habitáculo y evita la pérdida de calor por daños o deterioro de los conductos originales.

Tras décadas de uso, los tubos de calefacción originales pueden agrietarse, quebrarse o colapsar, lo que provoca un flujo de aire deficiente, pérdida de calor o incluso la entrada de gases de escape al sistema de aire acondicionado de la cabina. Reemplazar el tubo deteriorado por una unidad OE Match restaura la distribución eficaz del aire caliente, mejora la comodidad de la cabina y la eficiencia de la calefacción, y mantiene el sistema de calefacción antiguo funcionando correctamente.

Reemplace este tubo de calentamiento cuando note:
Suministro de aire caliente débil o inconsistente del calentador
Tubos del calentador deteriorados, agrietados o colapsados
Pérdida excesiva de calor antes de llegar a la cabina.
Olores inusuales provenientes de los conductos del calentador (posibles fugas)
Durante trabajos de restauración del sistema de calefacción completo o del umbral

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

91157202502
91157202502

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
96410700120/1
Product Information
Product Information
Tanque de recolección de aceite de motor.

Se adapta a:
Porsche 964 Turbo 3.6L M64.50

Diagrama Ref No 21

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

96410700120
96410700120

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
93011032805/1
Product Information
Product Information
Manguera/tubería de aire.
Se conecta a la manguera del codo del medidor de masa de aire.

Se adapta a:
Porsche 911 1984-89

Diagrama ref. n.° 24A

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

93011032805
93011032805

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Oferta especial
93010727201/1
Product Information
Product Information
Junta de la tapa del tanque de aceite.

Se adapta a:
Porsche 356 B-T6/C
Porsche 911 1965-86
Porsche 914 1970-76
Porsche 993 1994-98

Diagrama de referencia n.º 12

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

93010727201
93010727201
90120127200

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Oferta especial
96410625120/1
Product Information
Product Information
Correa de carcasa del impulsor/ventilador del alternador, acero inoxidable .
Esta abrazadera para la carcasa del ventilador/impulsor del alternador es un componente de repuesto de alta calidad fabricado en acero inoxidable. Esta abrazadera fija la carcasa del ventilador o impulsor del alternador en el compartimento del motor de los vehículos Porsche clásicos refrigerados por aire, lo que proporciona mayor resistencia a la corrosión y durabilidad.

Adaptar:
Porsche 911 1965-1989
Porsche 911 (930) Turbo 1975 - 1989
Porsche 964 Turbo 3.3L/Turbo 3.6L 1991 - 1994
Porsche 914-6 1970-1976

Diagrama de referencia n.° 2

Esta correa OE Match fija el ventilador de refrigeración del alternador o la carcasa del impulsor al bloque del motor o al soporte de accesorios, manteniendo la alineación correcta de la correa, reduciendo la vibración y preservando el flujo de aire diseñado para el sistema de refrigeración. Su robusta construcción de acero inoxidable garantiza que el rendimiento de refrigeración y la alineación de los accesorios se mantengan estables durante numerosos ciclos de calentamiento/refrigeración y en condiciones ambientales variables.

Instalada entre la carcasa del ventilador y el soporte de accesorios del motor, la correa de acero inoxidable:
Proporciona un punto de montaje rígido para la carcasa del impulsor/ventilador del alternador.
Mantiene una alineación precisa de la correa y la polea.
Reduce el riesgo de deformación, corrosión o fatiga de la correa.
Ayuda a garantizar una distribución uniforme del flujo de aire para el enfriamiento del motor.

La correa de fábrica es de acero y, con el tiempo, puede ser propensa a la corrosión, la deformación, la fatiga o la degradación superficial debido a los ciclos de calor y la exposición a la intemperie. Estos problemas pueden provocar desalineación del ventilador, desgaste de la correa y una reducción del rendimiento de refrigeración. Cambiar a una correa de acero inoxidable OE Match mejora la fiabilidad, resiste la corrosión y prolonga la vida útil, ideal para motores utilizados en la conducción diaria, tours de coches clásicos o restauraciones donde la durabilidad a largo plazo es fundamental.

Cuándo reemplazar:
La correa original muestra corrosión, óxido o grietas por fatiga.
La carcasa del ventilador muestra signos de desalineación o vibración.
Durante el servicio del alternador, del ventilador de enfriamiento o de la correa de accesorios
Al restaurar o reconstruir el conjunto del motor
Actualización preventiva para mejorar la confiabilidad

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

96410625120
96410625120
90110625102
90110625103

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Oferta especial
93010686103/1
Product Information
Product Information
Tapa del motor, izquierda.
Panel de cubierta del compartimento del motor de repuesto OE Match, diseñado para modelos Porsche 911 de 1984 a 1989. Ayuda a preservar la integridad de las piezas circundantes y contribuye a la longevidad general del compartimento del motor. Ideal para restauraciones, mantenimiento preventivo o reemplazo de cubiertas originales dañadas o envejecidas, esta pieza se instala sin modificaciones y cumple con los estándares de equipo original.

Se adapta a:
Porsche 911 Carrera (1984 a 1989) con código de motor 930.20

Diagrama ref n° 5.

La cubierta del motor protege los componentes del motor de residuos, calor y contaminantes externos, a la vez que mantiene un flujo de aire adecuado dentro del compartimento del motor. También contribuye al control del ruido y a la integridad estructural, manteniendo el compartimento del motor funcionando según lo previsto por Porsche.

Función:
Protege los componentes sensibles del motor de la suciedad, la humedad y el calor.
Mantiene el flujo de aire adecuado en el compartimiento del motor y el equilibrio térmico.
Restaura el ajuste y la apariencia correctos de fábrica.
Favorece la confiabilidad y limpieza del motor a largo plazo.

Con el tiempo, las tapas de motor pueden agrietarse, deformarse o degradarse debido a los ciclos de calor constantes y al envejecimiento. Reemplazar una tapa de motor desgastada o dañada ayuda a proteger componentes vitales del motor, restaura la gestión adecuada del flujo de aire y conserva la disposición original del compartimento del motor. Usar una pieza OE Match garantiza un ajuste correcto y evita problemas de alineación o holgura comunes con alternativas de mala calidad.

Cuándo reemplazar:
Grietas visibles, deformaciones o puntos de montaje rotos
Daños por calor excesivo o fragilidad
Cubierta original faltante o mal colocada
Durante la restauración o actualización del compartimiento del motor
Al reemplazar componentes adyacentes del compartimiento del motor

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

93010686103
93010686103

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Oferta especial
93010630100/1
Product Information
Product Information
Cubierta del motor.

Se adapta a:
Porsche 911 1974-83

Diagrama Ref No 18

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

93010630100
93010630100

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Oferta especial
90161316003/1
Product Information
Product Information
Tapa del interruptor de encendido y arranque.
Diámetro interior de 20 mm .

Se adapta a:
Porsche 911/912 1965-69

Diagrama ref. n.º 15

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

90161316003
90161316003

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
MOSTRANDO de 4657 a 4672 (de 7175 productos)