Radiateurs d'huile / Échangeurs de chaleur

Convient :
Porsche911 Turbo 3.3L 1984-89
930.66 / 930.68 (Canada / États-Unis)
Cliquez sur « Zoomer » pour afficher le diagramme des grandes pièces.
Schéma Réf No 32
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
93020731913
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)

Convient :
Porsche 911S 1969-1971
Cliquez sur « Zoomer » pour afficher le diagramme des grandes pièces.
Schéma Réf No 17
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
90110704603
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)

Convient :
Porsche 911S 1969-1971
Cliquez sur « Zoomer » pour afficher le diagramme des grandes pièces.
Schéma Réf No 17
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
90110704603
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
Recréation OEM+ / Haute performance du refroidisseur d'huile Behr d'origine
Plaque de montage usinée CNC avec conception hélicoïdale pour plus de résistance et poche pour économiser du poids
Noyau à tubes et ailettes moderne avec une chute de pression plus faible et une dissipation thermique plus élevée que l'original
Raccords en acier inoxydable pour les derniers modèles à emboîter (72-89) et les premiers modèles filetés (65-71) avec conception M30 « Widemouth » améliorée pour un débit amélioré
Toutes les fonctionnalités OEM Behr reproduites sur la plaque de montage de la billette et le boîtier du refroidisseur
Livré de série avec une finition moderne en titane Cerakote (dissipation thermique supplémentaire) – interprétation moderne de la finition OEM Behr
Caractéristiques d'identification et de débit optimisées du tuyau d'huile pour un débit d'huile maximal dans le système d'huile du véhicule
Ajustement complet, aucune modification à installer
Porsche 911 - 1972 à 1989
Porsche 911 turbo - 1975 à 1989
Schéma de référence n° 8
Après plus de deux ans de développement et quatre séries de prototypes, la première mondiale du refroidisseur d'huile moteur CSF pour Porsche 911/930 au Rennsport Reunion 2023 a suscité un enthousiasme retentissant. Les passionnés de refroidissement par air connaissent les difficultés liées au refroidisseur d'huile situé sur le bloc moteur de l'ancien six cylindres à plat. Cette nouveauté très attendue de CSF est sans doute la plus importante amélioration moteur moderne jamais proposée sur la 911 depuis des années.
Bien que la conception originale ait été efficace à l'époque, elle a mal vieilli. De plus, elle n'a pas été modernisée et les unités de remplacement d'origine sont difficiles à trouver. Lors de la construction de la CSF 911, CSF a réalisé que cette pièce était indispensable pour les fans de refroidissement par air et a décidé de concevoir une pièce unique.
Les anciens refroidisseurs d'origine ne sont cependant pas le seul problème. CSF a reçu de nombreux signalements de refroidisseurs d'origine flambant neufs, issus du catalogue Porsche Classic remanié, qui fuyaient quelques mois après leur installation. Apparemment, les nouveaux modèles proposés par Porsche ne sont pas aussi bien construits que les refroidisseurs Behr d'origine. CSF propose désormais une solution OEM+ moderne pour ce modèle vintage.
Le cœur haute performance utilise 7 tubes de refroidissement avec 8 rangées d'ailettes. Grâce à la conception ultra-efficace des ailettes et aux tubes à haut débit, le refroidisseur CSF est environ 10 % plus efficace qu'un refroidisseur d'origine neuf et jusqu'à 25 % plus efficace qu'un refroidisseur d'occasion.
La plaque de base du refroidisseur étant un point sensible, CSF a cherché à l'améliorer au maximum. Au lieu de la conception moulée d'origine, le refroidisseur CSF utilise une plaque d'aluminium usinée CNC. Cette plaque offre une surface de montage parfaitement plane, plus solide et plus résistante à la déformation au fil du temps. Vous remarquerez également une conception hélicoïdale spéciale qui renforce la résistance tout en minimisant le poids.
Chaque unité est testée individuellement contre les fuites et la pression avec une garantie de 10 ans
Les nouveaux refroidisseurs OEM de Porsche sont extrêmement rares/difficiles à trouver et coûtent plus de 1 300 $
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
91110704102
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Technologie de base haute performance
Noyau de 50 mm contre 45 mm d'origine
15 rangées de tubes turbulés, 16 rangées d'ailettes (identiques aux spécifications OEM)
Conception innovante à ailettes carrées (plus résistantes, meilleures performances, moins de colmatage)
~10 % de performances supérieures (testées en soufflerie)
Aucune augmentation de la chute de pression
Convient à :
Porsche 911 3.2L / 3.0L 1984-89 - Montage direct
Porsche 930 3.3L - Montage direct
Porsche 911 / 930 1965 - 1983 Rénovation possible
Schéma de référence n° 13
Numéros de référence croisés
93020705302, 93020705304
CSF est fier d'annoncer le lancement de son très attendu refroidisseur d'huile pour aile droite des Porsche 911/930 Turbo. Ce nouveau modèle apporte une qualité OEM de premier ordre, des fonctionnalités innovantes et une valeur ajoutée au marché des pièces de rechange et de performance de la plateforme (remplace directement les références OEM 930 207 053 02 et 930 207 053 04).
Gros plan du noyau CSF haute performance comparé au refroidisseur d'huile de plus de 35 ans qu'il remplace. Le noyau CSF est doté d'ailettes carrées innovantes qui réduisent l'encrassement. Il améliore également les performances et la résistance grâce à une plus grande surface de contact avec les tubes.
Raccords à haut débit M30 x 1,5
Style OEM, usiné en interne
Conception « Widemouth » de 17,5 mm de diamètre intérieur par rapport à 14,5 mm de diamètre intérieur des raccords OEM
Acier inoxydable avec rondelle d'écrasement en cuivre pour une résistance et une durabilité accrues par rapport à l'acier doux OEM
Plongée plus profonde pour plus de volume
Capacité de débit 50 % supérieure pour des performances maximales
Comparaison entre les raccords à haut débit de CSF avec une conception à large ouverture de 17,5 mm de diamètre intérieur et la conception OEM de 14,5 mm de diamètre intérieur
Raccords d'entrée/sortie M22 x 1,5
Rayon interne pour un débit maximal
Optimisé pour accepter également les connexions AN-16 pour une polyvalence et des configurations de configuration accrues
Les connexions d'entrée/sortie M22 x 1,5 du CSF sont dotées d'un rayon interne amélioré pour un débit maximal d'huile entrant et sortant du refroidisseur d'huile.
Bossage de montage combiné pour transmetteur de température
Trois accessoires inclus
Bouchon fileté (à utiliser sans ventilateur)
Adaptateur M14 x 1,5P (à utiliser avec le ventilateur OEM)
Adaptateur 3/8-18 NPTF (à utiliser avec un ventilateur SPAL/moderne)
Conception 1/2-14 NPTF pour accueillir les trois raccords inclus
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
93020705304
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Les butées en caoutchouc collé Porsche 93020723900 / 93020723901 / 93020723902 sont des composants d'origine conçus pour fixer et stabiliser le refroidisseur d'huile des Porsche 911 et Turbo refroidies par air. Chaque support est doté d'une conception de précision en caoutchouc et en acier collés qui isole les vibrations et absorbe les mouvements du moteur, protégeant ainsi le refroidisseur d'huile et ses conduites des contraintes et des dommages.
Vendu à l'unité , 3 requis par voiture
Convient à :
Porsche 911 1984 - 1989
Schéma Réf. N° 14.
Situés entre le carter du refroidisseur d'huile et le châssis ou le support moteur, ces tampons jouent un rôle essentiel dans le maintien d'un alignement correct et la réduction des vibrations du système de refroidissement. Avec le temps, l'exposition à la chaleur, à l'huile et aux vibrations peut provoquer un durcissement ou des fissures du caoutchouc. Le remplacement par des pièces d'origine Porsche rétablit la stabilité d'origine, l'isolation des vibrations et la fiabilité à long terme.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
93020723902
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Ce tampon de remplacement de haute qualité remplace les supports en caoutchouc collé d'origine utilisés pour soutenir le refroidisseur d'huile des moteurs Porsche refroidis par air. Il permet d'isoler les vibrations, de maintenir un alignement correct et de protéger le refroidisseur et ses composants.
Vendu à l'unité , il en faut 3 par voiture.
Convient à :
Porsche 911 1984 - 1989
Schéma Réf. N° 14.
Il s'agit d'un support ou d'un tampon en caoutchouc (souvent collé à des inserts métalliques) utilisé pour amortir et fixer le refroidisseur d'huile par rapport au moteur ou au châssis. Il absorbe les vibrations, empêche le contact métal contre métal et maintient le refroidisseur en position. Il permet d'éviter les contraintes sur les supports, les conduites et les surfaces de contact du refroidisseur d'huile en offrant un point de fixation flexible.
Remplace : Porsche 930.207.239.00 / 930.207.239.01 / 930.207.239.02
Position : Entre le refroidisseur d'huile et le support moteur ou châssis — isole les vibrations et favorise l'alignement
Fonction : Absorbe les vibrations et les mouvements du moteur, évite les contraintes sur les conduites et les supports du refroidisseur d'huile
Installation : Remplacement OE à montage direct — installez-le en tant qu'ensemble pour de meilleurs résultats
Conseil d'entretien : remplacez-le lorsque le caoutchouc durcit, se fissure ou se sépare du boîtier métallique
Au fil du temps, le caoutchouc du support de butée se dégrade sous l'effet de la chaleur, de l'exposition à l'huile, de l'ozone, des vibrations et de la fatigue. Il peut durcir, se fissurer, se rétracter ou se détacher de son insert métallique. Un support défectueux entraîne des déplacements ou des vibrations excessives du refroidisseur d'huile, ce qui sollicite les durites, les supports et les brides de fixation, et peut entraîner des fuites ou des dommages. Des vibrations excessives peuvent provoquer du bruit, un désalignement ou une fatigue prématurée des pièces de support. Il est conseillé de remplacer cette butée dès que vous constatez des dommages ou une détérioration, lors de la dépose ou de l'entretien du refroidisseur d'huile, ou à titre préventif sur les moteurs à kilométrage élevé.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
93020723902
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)

Convient :
Porsche 911 1984-89
Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Schéma Ref No 31.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
93020735300
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)

Convient :
Porsche 911 1980>>
Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Diagramme Ref No 13D
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
PCG91002202
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)

Convient :
Porsche 911 1980>>
Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Diagramme Ref No 13C
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
90002500703
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)

Convient :
Porsche 911 1978-89
Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Schéma Ref No 13B
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
99970326300
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)

Compatible avec :
Porsche 911 1978-89
Cliquez sur « Zoom avant » pour un schéma de pièces de grande taille.
Schéma réf. n° 13B
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
99970326300
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)

Convient :
Porsche 911 1984-89
Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Schéma Ref No 28.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
93020736100
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Convient à :
Porsche911 3,2L/3,0L 1980-89
Porsche 911 3,3 L Turbo 1980-89
Lorsque vous ajoutez le refroidisseur à votre panier, vous aurez la possibilité de sélectionner le capteur de température ou le bouchon d'obturation (et la rondelle)
Veuillez ajouter des éléments au besoin. La glacière n'est pas fournie avec les options incluses.
Schéma de référence n° 13
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
93020705304
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)

Convient :
Porsche 911S 1973
Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Schéma Ref No 17
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
91110704602
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
x2 requis par voiture, le prix indiqué est pour un.
Convient à :
Porsche 911 1984>>1989
Schéma de référence n° 42
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
91162410400
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
-
lubrification moteur 911 JUSQU'À 1971 104-00
-
carter 911 1970-73 101-05
-
lubrification moteur 911 TE/E/S et 911 TV 1972 104-15
-
lubrification moteur à partir de 911 à partir de 1973 104-25
-
carter gauche 911 1978-83 101-05
-
carter droit 911 1978-83 101-10
-
pompe à huile lubrification moteur 911 1978-83 104-00
-
bobine de radiateur de graissage moteur 911 1978-83 104-05
-
filtre à air 911 SC 1978-83 106-00
-
filtre à air 911 TURBO 1978-83 106-05
-
Système d'alimentation avant 911 1978-83 201-00
-
k-jetronic 911 SC 930.03/04, 930.05/06, 930.09/10, 930.13/15, 930.19 1978-83 107-10
-
k-jetronic I 911 TURBO 930.60/61, 930.62/66 1978-83 107-20
-
k-jetronic III 911 TURBO 1978-83 107-35
-
refroidisseur d'air de suralimentation 911 TURBO 1978-83 107-45
-
injection d'air 911 SC 1978-83 108-00
-
injection d'air 911 TURBO 1978-83 108-05
-
moteur soufflant 911 SC 1978-83 108-10
-
système d'échappement 911 SC 1978-83 202-00
-
carter d'engrenage, couvercle de transmission 1978-83 302-05
-
transmission suspension 911 1978-83 306-00
-
transmission de rechange, carter de transmission SPM - G 925/16 - 911 1978-83 308-00
-
stabilisateur de train avant 911 1978-83 401-00
-
commande de transmission 911 1978-83 701-00
-
pédales de commande d'accélérateur 911 1978-83 702-10
-
habillage extérieur avant 911 1978-83 801-30
-
Pare-chocs arrière 911 1978-83 802-05
-
couvercle avant 911 1978-83 803-00
-
couvercle arrière 911 1978-83 803-05
-
capote, collier, pièces détachées 911 1978-83 811-13
-
Mécanisme de montage et d'entraînement du compresseur YORK 911 1978-83 813-30
-
Mécanisme de montage et d'entraînement du compresseur NIPPONDENSO 911 TURBO 1978-83 813-35
-
accessoires ligne frigorifique condenseur et autres avant 911 1978-83 813-45
-
antivol de direction électrique moteur 911 1978-83 901-00
-
batterie, boîte à fusibles 911 1978-83 902-00
-
injection system cylinder head and injection pump 911 E/S UPTO 1971 and 911 911 T-E/E/S, CARRERA 2.7 1972 ONWARDS 107-20
-
Injection system with air cleaner and mixture control unit for 911 T-K 1972 ONWARDS 107-35
-
Conduites d'alimentation avec pompe à essence arrière pour 911 T/E/S à partir de 1971 et 911 TV / CARRERA 2.7 / 911 TK 1972 ONAWRDS 201-05
-
exhaust system for 911 T/E/S 1972 ONWARDS and 911 T-V, CARRERA 2.7, 911 T-K 1970-73 202-05
-
carter gauche 911 1987-89 101-05
-
carter droit 911 1987-89 101-10
-
conduites de pompe à huile de lubrification moteur 911 1987-89 104-00
-
refroidisseur d'huile de lubrification moteur 911 1987-89 104-05
-
filtre à air 911 TURBO 930.66/68 1987-89 106-05
-
support de tringlerie d'accélérateur 911 1987-89 107-12
-
K-JETRONIC I 911 TURBO 930.66/68 1987-89 107-20
-
K-JETRONIC III 911 TURBO 930.66/68 1987-89 107-35
-
refroidisseur d'air de suralimentation 911 TURBO 930.66/68 1987-89 107-45
-
injection d'air 911 CARRERA 930.26 1987-89 108-00
-
injection d'air 911 TURBO 930.66/68 1987-89 108-05
-
carter de transmission de remplacement 911 1987-89 302-00
-
stabilisateur de train avant 911 1987-89 401-00
-
carter de transmission couvercle de transmission 911 1987-89 302-05
-
carter de pignon / couvercle de transmission 911 1987-89 302-07
-
tiges de changement de vitesse fourchettes de changement de vitesse pour 911 4 et 5 vitesses 1987-89 304-00
-
transmission suspension 911 1987-89 306-00
-
clutch release sportomatic for 911 T/E UPTO 1971 and 911 T-E/E/S, 911 T-V, CARRERA 2.7 1972 ONWARDS 301-15
-
Transmission cover transmission suspension chilled casting and die casting for 911 UPTO 1970 302-05
-
Carter de transmission de remplacement moulé sous pression pour 911 jusqu'à 1971 302-10
-
Transmission cover, transmission suspension, die casting for 911 1971 302-15
-
transmission cover and transmission suspension for sportomatic 911 T/E Upto 1971 307-05
-
transmission case TYP 905/21 sportomatic for 911 T-V 1972 ONWARDS 307-10
-
commande de transmission 911 TURBO 1987-88 701-00
-
carter de transmission sportomatic TYP 925 pour 911 TE/E/S et CARRERA 2.7 et 911 TK à partir de 1972 307-20
-
commande de transmission 911 CARRERA / TURBO 1987-89 701-01
-
Transmission cover, transmission suspension for sportomatic TYP 925 for 911 T-E/E/S, CARRERA 2.7 and 911T-K 1972 ONWARDS 307-25
-
aile avec coupelle en tôle pour réservoir 911 1978-89 valable jusqu'à : F >>91KS1 00958 COUPE, F >>91KS1 40341 TARGA,
>91KS1 50414 CABRIO, F >>93KS0 00184 COUPÉ, F >>93KS0 10067 TARGA, F >>93KS0 20083 CABRIO 801-30 -
aile avec godet plastique pour réservoir 911 1987-89 valable à partir de : F 91KS1 00959>> COUPE, F 91KS1 40342>> TARGA, F 91KS1 50415>> CABRIO, F 93KS0 00185>> COUPE, F 93KS0 10068>> TARGA, F 93KS0 20084>> CABRIO 801-31
-
pare-chocs avant 911 1987-89 802-00
-
pare-chocs arrière 911 1987-89 802-05
-
couvercle avant 911 1987-89 803-00
-
couvercle arrière 911 1987-89 803-05
-
Levier de vitesse commande transmission 4ème/5ème vitesse pour 911 année modèle -71/72- 701-00
-
encadrement de vitre de porte 911 COUPE 1987-89 804-15
-
Levier de vitesse commande transmission 4ème/5ème vitesse pour 911 année modèle 1973 701-05
-
Carter gauche 911 1984-86 101-05
-
Carter moteur droit 911 1984-86 101-10
-
Gearshift lever sportomatic 911 1970-73 SPM 701-10
-
Pedals for Left-Hand Drive cars with manual transmission 911 1970-73 702-00
-
Pedals for Left-Hand Drive cars 911 1970-73 SPM 702-10
-
Pedals for Right-Hand Drive cars 911 1970-73 SPM 702-15
-
Couvercle avant 911 1970-73 803-00
-
Couvercle arrière 911 1970-73 803-05
-
Door glass frame 911 1970-73 COUPE 804-20
-
Lignes de pompe à huile de lubrification moteur 911 1984-86 104-00
-
refroidisseur d'huile de lubrification moteur 911 1984-86 104-05
-
Filtre à air 911 TURBO 930.66/68 1984-86 106-05
-
Support de tringlerie d'accélérateur 911 1984-86 107-12
-
K-JETRONIC I 911 TURBO 930.66/68 1984-86 107-20
-
K-JETRONIC III 911 TURBO 930.66/68 1984-86 107-35
-
Refroidisseur d'air de suralimentation 911 1984-86 107-45
-
Injection d'air 911 CARRERA 930.26 (AUS) (CH) (S) 1984-86 108-00
-
Injection d'air 911 TURBO 930.66/68 1984-86 108-05
-
suspension de transmission SPM - G 925/16 - 911 1978-83 312-00
-
étrave de capote principale, cadre de toit, pièces détachées 911 CABRIO 1987-89 811-12
-
mécanisme d'entraînement de montage de compresseur 911 1987-89 813-20
-
accessoires lignes condenseur et autres avant 911 1987-89 813-45
-
accessoires lignes condenseur et autres ARRIERE 911 1987-89 813-55
-
modèle spécial flatnose design revêtement extérieur aile avant 911 TURBO M506 1988-89 880-20
-
electrique moteur - 1 - 911 TURBO 1987-89 901-00
-
electrique moteur - 2 - 911 CARRERA M30.20/25/26 1987-89 901-02
-
batterie, démarreur, générateur 911 1987-89 902-05
-
klaxon 911 1987-89 903-00
-
modèle spécial design flatnose système de lave-glace klaxon 911 TURBO M506 1988-89 980-20
-
carter d'engrenage, couvercle de transmission 911 1984-86 302-05
-
transmission suspension 911 1984-86 306-00
-
stabilisateur de train avant 911 1984-86 401-00
-
commande de transmission 911 1984-86 701-00
-
pédales de commande d'accélérateur 911 1984-86 702-10
-
pédales de commande d'accélérateur 911 1987-89 702-10
-
étrave de capote principale, cadre de toit, pièces détachées 911 1984-86 811-12
-
habillage extérieur avant 911 1984-86 801-30
-
pare-chocs avant 911 1984-86 802-00
-
pare-chocs arrière 911 1984-86 802-05
-
couvercle avant 911 1984-86 803-00
-
couvercle arrière 911 1984-86 803-05
-
Cadre de vitre de porte 911 COUPE 1984-86 804-15
-
Mécanisme de montage et d'entraînement du compresseur 911 1984-86 813-20
-
accessoires ligne frigorifique condenseur et autres avant 911 1984-86 813-45
-
Support de climatiseur pour compresseur pas pour (USA) 911 1970-73 813-60
-
Engine electrics 911 1970-73 901-00
-
battery 911 1970-73 902-00
-
Relais klaxon 911 1970-73 903-15
-
Carter moteur droit 911 1974-77 101-10
-
Engine lubrication 911 1974-77 104-00
-
lubrification moteur, serpentin de radiateur 911 1974-77 104-05
-
Air cleaner k-jetronic 911 1974-77 106-00
-
Mechanical injection right for Model 911/83 1974-77 107-25
-
Injection d'air 911 A PARTIR DE 1977 (JAPON) 108-00
-
Additional blower 911 1975 ONWARDS 108-10
-
Exhaust system K-JETRONIC 911.83 Cars 1974 ONWARDS 202-00
-
Exhaust system K-JETRONIC 1975 ONWARDS 202-10
-
Exhaust system K-JETRONIC 911 (CAL) 1975 ONWARDS / 911 (USA) 1974-77 / 911 (CDN) 1974-77 / 911 (J) 1977 ONWARDS 202-20
-
Transmission de remplacement, carter de transmission 911 1974-77 SPM 308-00
-
Front axle, stabiliser, steel auxiliary support 911 1974-77 401-00
-
Brake master cylinder for cars with brake booster 911 1977 ONWARDS 604-10
-
Commande de transmission 911 1974-77 701-00
-
Pedals for Left-Hand Drive Cars 911 1974-77 702-00
-
Pedals for Right-Hand Drive Cars 911 1974-77 702-05
-
Pedals for Left-hand Drive Cars 911 1974-77 SPM 702-15
-
Pedals for Right-hand Drive Cars 911 1974-77 SPM 702-20
-
aménagement intérieur arrière 911 1987-89 CABRIO / SPEEDSTER 807-07
-
aménagement intérieur arrière 911 1984-86 CABRIO 807-07
-
cadre de siège réglable manuellement 911 CARRERA A PARTIR DE 1985 808-26
-
Pedals for RIGHT-HAND DRIVE cars with manual transmission 911 1970-73 702-05
-
bumper front 911 1970-73 802-00
-
bumper rear 911 1970-73 802-05
-
Exterior panelling front 911 1974-77 801-30
-
bumper rear 911 1974-77 802-05
-
Couvercle avant 911 1974-77 803-00
-
couvercle arrière 911 1974-77 803-05
-
Door glass frame 911 1974-77 COUPE 804-15
-
Climatiseur, montage du mécanisme d'entraînement du compresseur 911 1974-77 813-45
-
Climatisation, conduites de condenseur avant 911 1974-77 813-55
-
engine electrics 911 1974-77 901-00
-
Battery mounting plate 911 1974-77 902-00
-
engine lubrication 911 1965-69 104-00
-
injection system cylinder head and injection pump for 911 E/S 1969 onwards 107-20
-
engine suspension rear not for (S) + (D) F 074 6700 >>, for (S) + (D) F 083 2814 >>. FOR 912 1966 onwards 109-10
-
exhaust system 911 1965-69 202-10
-
ligne d'échappement pour (D) + (S) pour 912 1965-69 202-15
-
exhaust system not for (D) + (S) for 912 1965-69 202-20
-
clutch release sportomatic for 911 L/S/TU UPTO 1968 and 911 T/E 1969 ONWARDS 301-15
-
couvercle de transmission, suspension de transmission, coulée en coquille et coulée sous pression 911 1965-69 302-05
-
transmission de remplacement, carter de transmission, moulage sous pression 911 à partir de 1969 302-10
-
couvercle de transmission, suspension de transmission, sportomatic 911 1965-69 307-05
-
transmission control 911 1965-69 701-00
-
pédales pour voitures à conduite à gauche avec transmission manuelle 911 1965-69 702-00
-
pédales pour voitures à conduite à droite avec transmission manuelle 911 1965-69 702-05
-
Pedals for Left-Hand Drive cars 911 1965-69 SPM 702-10
-
pedals for Right-Hand Drive Cars 911 1969 SPM 702-15
-
Pare-Choc Avant 911 JUSQU'A 1968 802-00
-
Bumper Front 911 1969 ONWARDS 802-05
-
Bumper Rear 911 UPTO 1968 802-10
-
Bumper Rear 911 1969 ONWARDS 802-15
-
Couvercle Avant 911 1965-69 803-00
-
couvercle arrière 911 1965-69 803-05
-
door glass frame 911 COUPE 1965-69 804-20
-
back seat 911 1965-69 808-10
-
roof 911 TARGA 1965-69 811-05
-
montage compresseur 911 E/S/T à partir de 1969 813-85
-
engine electrics 911 1965-69 901-00
-
mounting plate 911 1965-69 901-10
-
relais klaxon 911 1965-69 903-15
-
camshaft 912 1965-69 103-30
-
carter moteur droit 911 Turbo 1975-77 101-10
-
engine lubrication 911 TURBO 1975-77 104-00
-
graissage moteur, serpentin de radiateur 911 TURBO 1975-77 104-05
-
Mixture control unit, air cleaner 911 TURBO 1975-77 107-00
-
injection d'air 911 TURBO 1975-77 108-00
-
front axle, stabiliser, auxiliary support, light alloy 911 TURBO 1975-77 401-00
-
brake master cylinder for cars with brake booster 911 TURBO 1977 ONWARDS 604-10
-
transmission control 911 TURBO 1975-77 701-00
-
pedals for left-hand drive cars 911 TURBO 1975-77 702-00
-
pedals for right-hand drive cars 911 TURBO 1975-77 702-05
-
exterior panelling front 911 TURBO 1975-77 801-30
-
bumper rear 911 TURBO 1975-77 802-05
-
couvercle avant 911 TURBO 1975-77 803-00
-
couvercle arrière 911 TURBO 1975-77 803-05
-
door glass frame 911 TURBO 1975-77 804-15
-
climatiseur, compresseur, mécanisme d'entraînement, montage 911 TURBO 1975-77 813-45
-
climatiseur, condenseur, conduites avant 911 TURBO 1975-77 813-55
-
engine electrics 911 TURBO 1975-77 901-00
-
battery mounting plate 911 TURBO 1975-77 902-00
-
transmission cover, transmission suspension sportomatic TYP 905/21. for 911 T-V 1972 ONWARDS 307-15
-
electrique moteur - 1 - 911 TURBO 1984-86 901-00
-
electrique moteur - 2 - 911 CARRERA 1984-86 901-02
-
batterie, démarreur, générateur 911 1984-86 902-05
Radiateurs d'huile et échangeurs de chaleur : un contrôle optimal de la température pour des performances Porsche optimales
Les radiateurs d'huile et les échangeurs de chaleur sont des composants essentiels du système de refroidissement du moteur et de la transmission de votre Porsche. Ils régulent la température de l'huile en évacuant la chaleur des fluides lubrifiants ou hydrauliques, garantissant ainsi des performances constantes, une lubrification efficace et une protection durable du moteur, même dans des conditions de conduite extrêmes.
Chez Design911, nous proposons une gamme complète de radiateurs d'huile et d'échangeurs de chaleur d'origine et de qualité constructeur pour les modèles Porsche, notamment la 911, le Boxster, le Cayman, le Cayenne, le Macan et la Panamera. Chaque unité est conçue pour un montage précis, un transfert de chaleur efficace et une fiabilité à long terme, garantissant ainsi les performances élevées qui font la réputation des véhicules Porsche.
À quoi servent les radiateurs à huile et les échangeurs de chaleur ?
Les radiateurs et échangeurs de chaleur à huile jouent un rôle essentiel dans la régulation de la température et la protection du système. Ils :
- Dissipe la chaleur de l’huile moteur ou de transmission pour éviter la surchauffe.
- Maintenir une température d’huile stable pour une viscosité et une lubrification optimales.
- Prolongez la durée de vie des composants en évitant les dommages thermiques.
- Soutenir l'efficacité du moteur et de la boîte de vitesses dans des conditions de charge élevée ou de vitesse élevée.
En contrôlant la température de l’huile, ces pièces assurent une distribution de puissance constante, une usure réduite et une plus grande fiabilité, que ce soit sur route ou sur piste.
Pourquoi les radiateurs et les échangeurs de chaleur à huile tombent-ils en panne ?
Bien que conçus pour résister à des conditions extrêmes, ces composants peuvent, avec le temps, tomber en panne à cause de l'usure, de la corrosion ou de la contamination. Les causes les plus fréquentes sont :
- Corrosion ou blocage interne dû à des débris ou à des fluides dégradés.
- Dommages matériels causés par des débris de la route ou un impact.
- Fuites d'huile ou de liquide de refroidissement dues à des boîtiers ou des joints fissurés.
- Efficacité de transfert de chaleur réduite en raison d'ailettes obstruées ou d'entartrage interne.
- Détérioration liée à l’âge des passages internes ou des joints.
Les symptômes de défaillance comprennent des fuites d’huile, une augmentation de la température du moteur, une pression d’huile réduite ou une contamination entre les systèmes d’huile et de liquide de refroidissement.
Pourquoi remplacer un radiateur d’huile ou un échangeur de chaleur défectueux ?
Un radiateur d'huile endommagé ou inefficace peut entraîner une surchauffe, une perte de lubrification et de graves dommages au moteur ou à la transmission. Le remplacement des unités défectueuses restaure l'efficacité du refroidissement et garantit à votre Porsche des performances et une fiabilité optimales.
Les avantages du remplacement comprennent :
- Contrôle de la température de l'huile et stabilité de la pression restaurés.
- Prévention de la surchauffe et de la contamination de l'huile.
- Amélioration de la longévité du moteur et de la boîte de vitesses.
- Construction et montage de qualité fabricant pour une tranquillité d'esprit.
Chaque radiateur et échangeur de chaleur de cette gamme est conçu pour respecter ou dépasser les normes d'usine, en utilisant des matériaux avancés et une fabrication de précision pour une durabilité, une résistance à la corrosion et des performances de refroidissement supérieures.