Veuillez patienter… 
Veuillez patienter pendant que nous traitons votre commande,
n'appuyez pas sur le bouton de retour… 
Design 911 Design 911 supply Porsche parts, Porsche spares and Porsche accessories, to both retail and to the trade. Our Porsche product and accessory range includes brakes, exhausts, tyres, wheels and Porsche panels and interiors. https://design91.uk/images/schemaLogo.png https://design91.uk/images/schemaLogo.png +443456003478 https://design91.uk Facebook Instagram

OE Match

OE Match
À propos de ##brand##

Pièce d'origine compatible avec Porsche

OE Match est une marque qui propose une vaste gamme de composants Porsche, des joints aux éléments de suspension, en passant par les pièces moteur et les garnitures intérieures. Son catalogue comprend plus de 6 700 références et plus de 11 800 équivalences avec les pièces d'origine. De nouvelles gammes sont constamment développées. OE Match travaille actuellement sur plus de 100 nouveaux produits, qui seront soumis à des contrôles qualité rigoureux avant d'être ajoutés à son catalogue. Sa mission est de garantir la disponibilité de tous les véhicules Porsche en offrant une large sélection de pièces permettant de résoudre divers problèmes sur différentes générations de Porsche.

Aperçu rapide d'OE Match

Les informations relatives à la correspondance des pièces d'origine (OE Match) figurant sur cette page sont basées sur les détails fournis par le fabricant ou le distributeur, ainsi que sur toutes les références OE fournies avec les pièces.

Choisir le bon équipement pour votre Porsche

Lorsque la mention « Comparaison avec les pièces d'origine » apparaît pour Porsche, utilisez la liste des modèles compatibles et les références d'origine fournies pour confirmer la compatibilité. Vérifiez les détails qui influent généralement sur le montage, tels que l'année du modèle, le côté/la position et le type de connecteur, le cas échéant.

  • Souvent choisi lorsque les propriétaires souhaitent une qualité équivalente à celle des pièces d'origine avec des coûts d'utilisation raisonnables, notamment pour les pièces d'entretien courant et d'usure.
  • Les raisons typiques de remplacement incluent le rétablissement de la fiabilité, la prise en compte de l'usure liée à l'âge ou le remplacement de plusieurs composants lors de travaux de réparation plus importants.
  • Les défauts courants liés à une application incorrecte incluent le bruit, l'usure prématurée, les fuites ou des problèmes de montage si la mauvaise variante est sélectionnée ou si elle est équipée de joints/pièces de fixation anciens.
  • Soyez attentif aux symptômes tels que des bruits inhabituels, une usure prématurée ou des pannes répétées après des travaux récents, qui peuvent indiquer des pièces incompatibles ou des éléments de support usés.
  • Vérifiez toujours les références des pièces d'origine, lisez les notes relatives à l'année du modèle et vérifiez la compatibilité avant de commander.
  • Pour les composants critiques pour la sécurité, vérifiez soigneusement les spécifications et la compatibilité, et faites contrôler l'installation par un technicien compétent.

Parcourir par catégorie

Si vous connaissez déjà le domaine concerné, commencez par la catégorie, puis filtrez par modèle Porsche. Lorsque des symptômes concrets et des raisons typiques de remplacement sont fournis, utilisez-les pour contextualiser votre texte.

Freins — Le remplacement des composants de freinage permet de rétablir les performances de freinage, de remédier à l’usure ou d’optimiser une Porsche pour une utilisation sur route ou sur circuit. Les symptômes courants incluent des vibrations au freinage, des distances de freinage plus longues, des grincements, un tirage d’un côté, l’allumage de voyants d’alerte et une usure visible des disques et des plaquettes.

Capteurs d'usure des plaquettes de frein — Les capteurs d'usure des plaquettes de frein sont remplacés lors du remplacement des plaquettes ou lorsque des témoins d'usure s'allument, signalant un capteur défectueux ou usé. Parmi les symptômes, on peut citer les voyants d'usure des freins allumés même avec des plaquettes neuves, les câbles de capteur endommagés ou les clips cassés au niveau de l'étrier.

Système électrique du moteur — Les pièces du système électrique du moteur sont changées en cas de défauts liés au démarrage, à la charge, à l'allumage ou aux capteurs qui affectent la conduite et la fiabilité, tels que des démarrages intermittents impossibles, des ratés d'allumage, un ralenti instable, une mauvaise charge, des voyants d'avertissement ou des pannes dues à la surchauffe.

Pièces de rechange — Les pièces de rechange sont remplacées dans le cadre de l'entretien courant afin de garantir la fiabilité, l'efficacité et la protection du moteur et des systèmes, résolvant souvent les problèmes de démarrage difficile, de ralenti instable, de consommation excessive de carburant et de voyants d'avertissement causés par des filtres obstrués ou des composants d'allumage usés.

Kits d'entretien — Les kits d'entretien regroupent les principaux composants d'entretien pour simplifier la maintenance et remettre la voiture à un état de base connu, particulièrement utiles pour rattraper un entretien en retard ou pour remédier à un fonctionnement lent général, un ralenti irrégulier et des performances réduites.

  • Pour les pièces de freinage, vérifiez s'il s'agit de pièces de rechange équivalentes à celles d'origine ou de pièces de performance améliorées, et assurez-vous que de nouveaux kits de montage et capteurs ne sont pas nécessaires.
  • Pour les pièces et kits d'entretien, assurez-vous que le kit corresponde exactement à votre modèle, moteur et année de Porsche, et vérifiez son contenu afin de pouvoir ajouter des pièces supplémentaires « pendant que vous y êtes ».

Découvrez OE Match sur Design911

Découvrez la gamme actuelle de pièces d'origine Porsche (OE Match) sur Design911, puis filtrez par modèle et catégorie pour trouver les pièces adéquates.

AFFICHAGE du 529 au 544 (sur le 7249 des produits)
93010201409/1
Product Information
Product Information

Vilebrequin standard (STD)
Ce vilebrequin de taille standard (STD) est un composant d'ensemble rotatif de précision utilisé dans plusieurs moteurs Porsche emblématiques refroidis par air.

Convient à :

  • Porsche 911 1984-1986 3.2L
  • Porsche911 1987-1989 3.2L G50
  • Porsche 911 1984 -1989 3,3L Turbo (930)
  • Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93    

Diagramme de référence n° 1

Conçu pour conserver les dimensions d'origine des tourillons et offrir une résistance exceptionnelle, ce vilebrequin joue un rôle crucial dans la préservation de la douceur, de la fiabilité et des performances attendues de ces moteurs six cylindres à plat haut de gamme.

Qu’il s’agisse d’une restauration classique, d’une remise à neuf du bas moteur ou d’une reconstruction complète pour une performance optimale, ce vilebrequin est essentiel pour garantir des jeux de paliers corrects, une lubrification optimale et une intégrité moteur à long terme.

Quel est le rôle du vilebrequin du moteur ?

Ce vilebrequin assure des fonctions essentielles du moteur, notamment :

  • Conversion du mouvement du piston en couple de rotation qui entraîne la transmission
  • Maintenir des diamètres de tourillon précis pour assurer une lubrification adéquate des paliers
  • Assurant une rotation fluide et équilibrée sur toute la plage de régime du moteur
  • Distribution interne de l'huile par des galeries de lubrification usinées avec précision
  • Supportant les charges turbocompressées grâce à une conception robuste et durable du vilebrequin et du tourillon.
  • Constituant la base de l'ensemble rotatif inférieur

Un vilebrequin de taille standard correcte est essentiel à la fiabilité et aux performances à long terme de tout moteur Porsche flat-six refroidi par air.

Pourquoi les vilebrequins peuvent-ils tomber en panne ?

Bien que Porsche ait conçu ces vilebrequins pour une durabilité optimale, des décennies d'utilisation et une conduite sportive peuvent entraîner une usure ou des dommages. Les causes fréquentes de défaillance sont les suivantes :

  • Manque d'huile entraînant un grippage des tourillons ou une défaillance des paliers
  • Fatigue du métal due à une utilisation à haut régime, à la pression de suralimentation ou à la détonation
  • Contamination de l'huile provoquant une usure abrasive
  • La surchauffe affaiblit la structure moléculaire du vilebrequin
  • Usinage incorrect lors de précédentes reconstructions créant un déséquilibre ou des tolérances non conformes
  • Des chocs violents peuvent plier ou fissurer le vilebrequin.
  • L'usure due à un kilométrage élevé réduit la circularité des tourillons et les jeux de paliers

Les symptômes d'une défaillance liée au vilebrequin comprennent une faible pression d'huile, des cognements métalliques, des vibrations, des débris de palier dans l'huile et une rotation irrégulière lors du démontage.

Pourquoi remplacer un vilebrequin endommagé ou usé

L'installation d'un vilebrequin neuf ou de taille standard de précision — conçu pour correspondre aux tolérances de performance d'origine Porsche — garantit une reconstruction moteur robuste, équilibrée et fiable.

Les principaux avantages sont les suivants :

  • Jeu des paliers rétabli et pression d'huile stable
  • Rotation moteur fluide et équilibrée à tous les régimes.
  • Vibrations réduites et alimentation électrique améliorée
  • Fiabilité accrue sous charge turbocompressée
  • Prévention des défaillances graves du bas moteur
  • Durée de vie accrue des pistons, des bielles et des coussinets
  • Garantie d'une géométrie correcte pour une utilisation haute performance

Pour les modèles Porsche haut de gamme comme la 911 Carrera 3.2 et ses variantes Turbo, un vilebrequin STD correct et de haute qualité est l'un des investissements les plus importants dans toute reconstruction.




Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

93010201409
93010201409
930102014CX

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
8K0513353E/1KIT
Product Information
Product Information
Support supérieur d'amortisseur, lot de 2. Essieu arrière.

La fixation de l'amortisseur joue un rôle essentiel pour un confort de conduite optimal. Elle absorbe les bruits et vibrations de la route tout en maintenant l'amortisseur en place. Avec le temps, les fixations d'amortisseur s'usent naturellement, ce qui peut entraîner des claquements, des vibrations ou une diminution du confort de conduite.

Pour des performances optimales, nous recommandons de remplacer les supports d'amortisseurs lors de l'installation de nouveaux amortisseurs afin d'éviter une usure prématurée. Ce kit comprend tout le nécessaire pour remplacer les deux supports d'amortisseurs défectueux et rétablir le bon fonctionnement de la suspension.

oematch

Convient à :
Pour les voitures avec suspension/amortisseurs, standard (I1BA)
Porsche 95B Macan 2014-18
Porsche Macan II 2019 >>

Cliquez sur « Zoom avant » pour afficher le schéma des pièces en grand format.
Diagramme de référence n° 8

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

8K0513353E
8K0513353E
8K0513353D
1152302300

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
PAC407613/1KIT
Product Information
Product Information
Moyeu de roue avec roulement avant ou arrière. Le roulement de roue assure la rotation fluide des roues de votre véhicule. Avec le temps, les roulements de roue peuvent s'user, provoquant des vibrations dans le volant ou des bruits de grincement et de bourdonnement pendant la conduite. Le remplacement d'un roulement de roue nécessite une presse pour extraire l'ancien roulement du moyeu et installer le nouveau.

Ce kit comprend :

  • Roulement de roue
  • Quincaillerie pour roulements de roue
  • Moyeu de roue
  • Boulon d'essieu


oematch

Convient à :
Porsche 95B Macan 2014-18 AVANT / ARRIÈRE

Épaisseur : 72 mm,
Diamètre intérieur : 44 mm,
Diamètre extérieur : 142 mm
Ø du cercle des trous de boulons : 112 mm
côtés d'installation dépendants du véhicule

Cliquez sur « Zoom avant » pour afficher le schéma des pièces en grand format.
Schéma de référence n° 2 et 3

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

PAC407613
PAC407613
95B407625A
8K0407613B
8K0598625
4H0498625
4H0498625A
4H0498625B
4H0498625C
4H0498625D
4H0498625E
4H0498625F
8K0407625B
9A740762501
95B407625
95B407625B
4D0505445
WHT000237A
8E0407643A

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
99310202102/1
Product Information
Product Information

Vilebrequin standard (STD)
Les vilebrequins de taille standard sont des composants rotatifs clés utilisés dans les moteurs Porsche 993 et les modèles 996 Turbo.

Convient à :

  • Porsche 993 (911) C2 1994-97
  • Porsche 993 (911) C4 1994-97
  • Porsche 993 (911) RS 1994-97
  • Porsche 993 (911) C2S 1994-97
  • Porsche 993 (911) C4S 1994-97
  • Porsche 993 (911) TURBO 1994-96
  • Porsche 993 (911) GT2 1994-97
  • Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97
  • Porsche 996 TURBO 2000-05
  • Porsche 996 GT2 2001-05

Diagramme de référence n° 1

Le vilebrequin offre les dimensions de tourillon précises, l'équilibrage et la robustesse nécessaires à l'architecture six cylindres à plat hautes performances. Conçu pour respecter les tolérances d'origine, un vilebrequin de taille standard garantit des jeux de paliers corrects, une rotation fluide et une puissance fiable, des éléments essentiels pour les Porsche utilisées sur route comme sur circuit.

Pour toute reconstruction, restauration ou révision majeure d'un moteur concernant ces modèles, le choix d'un vilebrequin de taille standard correctement usiné et équilibré avec précision est essentiel pour rétablir des performances authentiques et une fiabilité à long terme.

À quoi servent ces vilebrequins Porsche de taille standard ?

Conçus pour fonctionner au cœur du bas moteur, ces vilebrequins :

  • Convertir le mouvement du piston en couple de rotation pour alimenter la transmission
  • Maintenir des diamètres de tourillon précis pour un jeu correct du film d'huile de palier.
  • Assurer l'équilibre du moteur sur toute la plage de régime – un point crucial pour les moteurs six cylindres à plat Porsche à haut régime.
  • Faciliter la lubrification interne grâce à des galeries d'huile de précision
  • Assurer une alimentation électrique fluide, puissante et constante Garantir l'intégrité structurelle des moteurs turbo 996 en conditions de suralimentation

Ces vilebrequins sont conçus pour fonctionner de manière fiable dans des environnements thermiques, mécaniques et de charge exigeants, typiques des modèles de performance Porsche.

Pourquoi les vilebrequins des Porsche 993 et 996 turbo peuvent-ils tomber en panne ?

Bien que les vilebrequins des moteurs six cylindres à plat Porsche soient exceptionnellement robustes, des années d'utilisation, un régime moteur élevé et les contraintes liées au turbocompresseur peuvent entraîner une défaillance. Les causes fréquentes sont les suivantes :

  • Manque d'huile ou basse pression provoquant de graves rayures sur le palier.
  • La défaillance du coussinet endommage les tourillons et les circuits de lubrification.
  • Fatigue du métal due à une conduite agressive, à la détonation ou à des situations de suralimentation excessive
  • La surchauffe fragilise le matériau du vilebrequin
  • Contamination des joints de palier à huile et réduction de la durée de vie des roulements
  • Déséquilibre dû à un usinage antérieur de mauvaise qualité ou à des accessoires déséquilibrés
  • La fatigue liée à un kilométrage élevé affecte la stabilité en torsion

Les symptômes de défaillance comprennent des vibrations persistantes, des bruits de cognement, une chute de pression d'huile, des débris de roulement dans l'huile ou une usure visible lors du démontage.

Pourquoi remplacer un vilebrequin usé

Le remplacement d'un vilebrequin endommagé par un
modèle de taille standard fabriqué avec précision et conçu pour correspondre aux caractéristiques de performance d'origine est crucial pour obtenir une reconstruction fiable et durable d'un moteur Porsche.

Les principaux avantages du remplacement sont les suivants :

  • Rétablissement des jeux de paliers corrects pour une pression d'huile stable
  • Rotation plus fluide et vibrations du moteur réduites
  • Fiabilité améliorée en conditions de charge élevée, de régime moteur élevé et de suralimentation.
  • Prévention des défaillances catastrophiques du bas moteur
  • Durée de vie prolongée pour les roulements, les bielles et les pistons
  • Amélioration de la constance des performances et de la douceur du moteur

Les moteurs Porsche 993 et 996 Turbo étant désormais très prisés des passionnés, un vilebrequin de précision est fondamental pour toute reconstruction ou restauration correcte.



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99310202102
99310202101
99310202102
993102021BX

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
9A732137100/1KIT.1
Product Information
Product Information

Crépine d'huile de transmission, filtre et joint de carter.

Le filtre à huile de transmission joue un rôle crucial dans la protection de votre transmission en empêchant les impuretés de pénétrer dans le bloc de soupapes, les solénoïdes et les conduits de fluide internes. Lorsque des contaminants atteignent ces composants, ils peuvent provoquer divers problèmes de passage de vitesses, tels que des changements de vitesse retardés ou brusques, et dans les cas les plus graves, une perte totale d'engagement des vitesses.

Ce kit comprend

Filtre à huile, réf. PAC325330
Joint de carter d'huile de transmission. Réf. n° 9A732137100
Filtre à huile de boîte de vitesses. Réf. n° 0B5325429E
Huile pour engrenages 7 litres pour boîte de vitesses à passage direct (DCTF-1)

Un filtre obstrué ou obstrué peut également limiter le débit d'huile, privant ainsi la pompe de transmission d'huile et provoquant un sifflement, variable selon le régime moteur, provenant du carter d'embrayage. Pour un fonctionnement optimal et une durée de vie accrue de la transmission, le filtre à huile doit être remplacé à chaque vidange. Il est particulièrement important d'installer un filtre neuf lors du remplacement de composants majeurs de la transmission, tels que le convertisseur de couple, la pompe ou le bloc hydraulique.


oematch

Convient à :
Porsche 95B Macan 2014-18
Porsche Macan II 2019 >>

Symptômes d'un kit de filtre de transmission défectueux

  • Bruit de gémissement provenant de la pompe de transmission
  • Mauvaise tenue de route ou qualité de passage des vitesses médiocre, notamment passages de vitesses brusques ou retardés
  • Aucun engagement de vitesse dans les cas graves


Cliquez sur « Zoom avant » pour afficher le schéma des pièces en grand format.
Schéma de référence n° 17 et 33

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

9A732137100
9A732137100
0B5321371E
PAC325330

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
96410202108/1
Product Information
Product Information

Vilebrequin de taille standard (STD)
Le vilebrequin de taille standard (STD) est un composant rotatif essentiel utilisé dans les moteurs Porsche 964.

Convient à :

  • Porsche 964 (911) C2 1989-93
  • Porsche 964 (911) C4 1989-93
  • Porsche 964 (911)RS 3.6L 1991-93
  • Porsche 964 (911)RS 3,8L 1991-93
  • Porsche 964 (911) TURBO S 3.6L 1991-93

Diagramme de référence n° 1

Usiné avec précision pour respecter les dimensions d'origine des tourillons, ce vilebrequin garantit un jeu optimal des paliers, une rotation fluide et une puissance fiable. Lors de la réfection d'un moteur flat-six haute performance, le choix d'un vilebrequin de taille standard appropriée est essentiel pour restaurer l'intégrité structurelle du moteur et assurer sa durabilité.

Conçu pour répondre aux caractéristiques de performance du modèle d'origine, ce vilebrequin est idéal pour les restaurations, les reconstructions de performance et les réparations exigeant une précision et un équilibrage sans compromis.

Quel est le rôle du vilebrequin du moteur ?

Ce vilebrequin assure plusieurs fonctions vitales du moteur, notamment :

  • Convertir le mouvement du piston en une force de rotation continue
  • Maintenir des dimensions précises des tourillons pour un film d'huile et un jeu de palier corrects.
  • Équilibrage de l'ensemble rotatif pour minimiser les vibrations et les contraintes sur le moteur
  • Assurer une lubrification constante grâce à des canaux de lubrification internes
  • Assurer une transmission de puissance fluide sur toute la plage de régime moteur
  • Constituant le noyau structurel de l'assemblage inférieur

Un vilebrequin de taille standard bien équilibré est essentiel au bon fonctionnement du moteur, notamment pour les moteurs six cylindres à plat performants.

Pourquoi les vilebrequins tombent souvent en panne

Malgré leur robustesse exceptionnelle, les vilebrequins peuvent se rompre avec l'âge, l'usure ou en raison de conditions de fonctionnement incorrectes. Les causes fréquentes sont les suivantes :

  • Manque d'huile pouvant entraîner des rayures sur les tourillons ou une défaillance des paliers
  • Fatigue des métaux après des années d'utilisation à haut régime ou des événements de détonation
  • La surchauffe compromet l'intégrité métallurgique du vilebrequin
  • La contamination par des débris provoque des entailles ou une usure prématurée
  • Déséquilibre ou usinage incorrect suite à des travaux antérieurs sur le moteur
  • Claquements ou ratés d'allumage importants provoquant la flexion ou la torsion du vilebrequin
  • La conduite prolongée à charge élevée accélère la fatigue des moteurs anciens

Les symptômes incluent généralement une faible pression d'huile, des bruits de cognement, des vibrations excessives ou des rayures visibles sur les paliers lors du démontage.

Pourquoi remplacer un vilebrequin usé ou endommagé

Le remplacement d'un vilebrequin défectueux par un modèle de taille standard, fabriqué avec précision et conçu pour correspondre aux spécifications d'origine, garantit que la reconstruction de votre Porsche 964 est stable, durable et capable de fonctionner comme prévu.

Les avantages comprennent :

  • Stabilité du jeu des paliers et de la pression d'huile rétablie
  • Vibrations moteur réduites et puissance délivrée plus fluidement
  • Résistance accrue aux régimes élevés et aux conditions de charge élevées
  • Durée de vie améliorée des autres composants du bas moteur
  • Prévention des dommages catastrophiques ou du blocage du moteur
  • Un équilibrage plus précis pour des performances et une fiabilité accrues

Lors d'une réfection moteur, le vilebrequin est l'un des composants les plus importants à inspecter et à remplacer en cas d'usure.



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

96410202108
96410202104
96410202108

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
0B5321361C/1KIT.1
Product Information
Product Information

Plaque de carter de transmission, crépine d'huile, filtre et joint de carter.

Le filtre à huile de transmission joue un rôle crucial dans la protection de votre transmission en empêchant les impuretés de pénétrer dans le bloc de soupapes, les solénoïdes et les conduits de fluide internes. Lorsque des contaminants atteignent ces composants, ils peuvent provoquer divers problèmes de passage de vitesses, tels que des changements de vitesse retardés ou brusques, et dans les cas les plus graves, une perte totale d'engagement des vitesses.

Ce kit comprend :

Joint de carter d'huile de transmission. Réf. n° 9A732137100
Filtre à huile de boîte de vitesses. Réf. n° 0B5325429E
Carter d'huile de transmission Réf. n° 0B5321361C
Filtre à huile. Réf. PAC325330
Joint torique pour bouchon de vidange. Réf. PAF013827
Bouchon de vidange du carter d'huile. Réf. PAF005282
Huile de transmission automatique XF Premium ATF DCT pour boîtes à double embrayage (PDK), 7 litres

Un filtre obstrué ou obstrué peut également limiter le débit d'huile, privant ainsi la pompe de transmission d'huile et provoquant un sifflement, variable selon le régime moteur, provenant du carter d'embrayage. Pour un fonctionnement optimal et une durée de vie accrue de la transmission, le filtre à huile doit être remplacé à chaque vidange. Il est particulièrement important d'installer un filtre neuf lors du remplacement de composants majeurs de la transmission, tels que le convertisseur de couple, la pompe ou le bloc hydraulique.


oematch

Convient à :
Porsche 95B Macan 2014-18
Porsche Macan II 2019 >>

Symptômes d'un kit de filtre de transmission défectueux

  • Bruit de gémissement provenant de la pompe de transmission
  • Mauvaise tenue de route ou qualité de passage des vitesses médiocre, notamment passages de vitesses brusques ou retardés
  • Aucun engagement de vitesse dans les cas graves


Cliquez sur « Zoom avant » pour afficher le schéma des pièces en grand format.
Schéma de référence n° 16, 17 et 33

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

0B5321361C
0B5325429E
9A732137100
0B5321361C
PAC325330

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
0B5321361C/1KIT
Product Information
Product Information

Plaque de carter de transmission, crépine d'huile et joint de carter.

Le filtre à huile de transmission joue un rôle crucial dans la protection de votre transmission en empêchant les impuretés de pénétrer dans le bloc de soupapes, les solénoïdes et les conduits de fluide internes. Lorsque des contaminants atteignent ces composants, ils peuvent provoquer divers problèmes de passage de vitesses, tels que des changements de vitesse retardés ou brusques, et dans les cas les plus graves, une perte totale d'engagement des vitesses.

Ce kit comprend

Joint de carter d'huile de transmission. Réf. n° 9A732137100
Filtre à huile de boîte de vitesses. Réf. n° 0B5325429E
Carter d'huile de transmission Réf. n° 0B5321361C

Un filtre obstrué ou obstrué peut également limiter le débit d'huile, privant ainsi la pompe de transmission d'huile et provoquant un sifflement, variable selon le régime moteur, provenant du carter d'embrayage. Pour un fonctionnement optimal et une durée de vie accrue de la transmission, le filtre à huile doit être remplacé à chaque vidange. Il est particulièrement important d'installer un filtre neuf lors du remplacement de composants majeurs de la transmission, tels que le convertisseur de couple, la pompe ou le bloc hydraulique.


oematch

Convient à :
Porsche 95B Macan 2014-18
Porsche Macan II 2019 >>

Symptômes d'un kit de filtre de transmission défectueux

  • Bruit de gémissement provenant de la pompe de transmission
  • Mauvaise tenue de route ou qualité de passage des vitesses médiocre, notamment passages de vitesses brusques ou retardés
  • Aucun engagement de vitesse dans les cas graves


Cliquez sur « Zoom avant » pour afficher le schéma des pièces en grand format.
Schéma de référence n° 16, 17 et 33

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

0B5321361C
0B5325429E
9A732137100
0B5321361C

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
9A732137100/1KIT
Product Information
Product Information

Le filtre à huile de transmission joue un rôle crucial dans la protection de votre transmission en empêchant les impuretés de pénétrer dans le bloc de soupapes, les solénoïdes et les conduits de fluide internes. Lorsque des contaminants atteignent ces composants, ils peuvent provoquer divers problèmes de passage de vitesses, tels que des changements de vitesse retardés ou brusques, et dans les cas les plus graves, une perte totale d'engagement des vitesses.

Ce kit comprend le joint de carter d'huile de transmission (réf. 9A732137100) et la crépine d'huile de boîte de vitesses (réf. 0B5325429E ).

Un filtre obstrué ou obstrué peut également limiter le débit d'huile, privant ainsi la pompe de transmission d'huile et provoquant un sifflement, variable selon le régime moteur, provenant du carter d'embrayage. Pour un fonctionnement optimal et une durée de vie accrue de la transmission, le filtre à huile doit être remplacé à chaque vidange. Il est particulièrement important d'installer un filtre neuf lors du remplacement de composants majeurs de la transmission, tels que le convertisseur de couple, la pompe ou le bloc hydraulique.


oematch

Convient à :
Porsche 95B Macan 2014-18
Porsche Macan II 2019 >>

Symptômes d'un kit de filtre de transmission défectueux

  • Bruit de gémissement provenant de la pompe de transmission
  • Mauvaise tenue de route ou qualité de passage des vitesses médiocre, notamment passages de vitesses brusques ou retardés
  • Aucun engagement de vitesse dans les cas graves


Cliquez sur « Zoom avant » pour afficher le schéma des pièces en grand format.
Schéma de référence n° 17 et 33

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

9A732137100
9A732137100
0B5321371E
0B5325429E

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Offre spéciale
64424025/1
Product Information
Product Information
Câble de frein de stationnement, sans poignée, pour voitures à conduite à gauche (LHD) .
Longueur du câble : 402 mm

Convient à :
Voitures à conduite à gauche (LHD)
Porsche 356 B 1950 - 1965

Diagramme de référence n° 2

Position sur le véhicule : Installé dans le système de freinage arrière ; le câble relie le levier de frein à main à l'intérieur du véhicule au système de freinage arrière ou à l'égaliseur.

Fonction : Transfère la force mécanique du levier de frein à main aux freins arrière, permettant ainsi de maintenir le véhicule en toute sécurité à l'arrêt. Garantit la pleine mobilité du mécanisme de frein à main et une tension correcte lors du desserrage.

Matériaux et construction : Âme en acier durable avec gaine extérieure résistante à la corrosion, raccords de style Porsche conformes aux spécifications d'origine à chaque extrémité, et construit selon les spécifications d'origine en termes de longueur, de flexibilité et de durabilité.

Applications : Idéal lorsque le câble d'origine présente des signes d'effilochage, de corrosion, d'étirement excessif ou lors du remplacement du câble dans le cadre d'une révision du système de frein à main d'une Porsche 356 classique.

Le câble de frein de stationnement est un élément mécanique essentiel du système de frein à main du véhicule. Si le câble est usé, trop détendu, corrodé ou mal installé, les problèmes suivants peuvent survenir :
Perte de force de maintien du frein de stationnement ou glissement en pente
Course excessive du levier de frein à main avant l'engagement
Usure irrégulière des freins ou desserrage incomplet provoquant un frottement.
Risque pour la sécurité lors du stationnement ou en cas de freinage d'urgence

Le remplacement du câble garantit le bon fonctionnement du frein à main, rétablit une capacité d'arrêt/de maintien fiable et protège contre les pannes mécaniques indésirables.

Quand remplacer :
Le levier ne s'enclenche qu'après plusieurs clics ou semble fragile.
Le câble d'origine présente des dommages externes visibles (rouille, effilochage, gaine extérieure endommagée).
Les garnitures/plaquettes de frein arrière sont remplacées et la tringlerie du frein à main est accessible.
Le véhicule est en cours de restauration et les câbles d'origine sont anciens ou suspects

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

64424025
64424025

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Offre spéciale
69542406000/1
Product Information
Product Information
Câble de frein de stationnement, sans poignée, pour voitures à conduite à droite (RHD) .
Longueur du câble : 427 mm

Convient à :
Voitures à conduite à droite (RHD)
Porsche 356 C 1950 - 1965

Diagramme de référence n° 2

Position sur le véhicule : Système de freinage arrière — ensemble de câble de traction du frein de stationnement, généralement du côté droit ou selon les spécifications (voir le routage spécifique au modèle).

Fonction : Transfère la force mécanique du levier de frein à main aux freins arrière, permettant ainsi de maintenir le véhicule en toute sécurité à l'arrêt. Garantit la pleine mobilité du mécanisme de frein à main et une tension correcte lors du desserrage.

Matériaux et construction : Âme en acier durable avec gaine extérieure résistante à la corrosion, raccords de style Porsche conformes aux spécifications d'origine à chaque extrémité, et construit selon les spécifications d'origine en termes de longueur, de flexibilité et de durabilité.

Applications : Idéal lorsque le câble d'origine présente des signes d'effilochage, de corrosion, d'étirement excessif ou lors du remplacement du câble dans le cadre d'une révision du système de frein à main d'une Porsche 356 classique.

Le câble de frein de stationnement est un élément mécanique essentiel des systèmes de sécurité et de confort de votre véhicule. Lorsqu'il est détendu, corrodé ou endommagé, vous pouvez constater les problèmes suivants :
Force de maintien du frein de stationnement réduite
Course excessive du levier avant engagement
Application de freinage inégale ou insuffisante sur les roues arrière
Dommages d'ordre esthétique, mécanique ou liés à la corrosion aux extrémités du câble ou à sa gaine

Le remplacement du câble par un modèle compatible garantit :
Performances fiables et constantes du frein de stationnement
Course précise du levier et action symétrique
Intégrité mécanique du sous-système de freinage rétablie
Amélioration de la sécurité pour l'utilisation des véhicules, tant sur route qu'à l'arrêt.

Quand envisager un remplacement :
Le levier de frein de stationnement ne s'enclenche qu'après de nombreux clics ou semble faible.
Corrosion visible, effilochage ou dommages à la gaine extérieure du câble d'origine.
Le câble a été réutilisé à de nombreuses reprises ou mal entretenu.
Lors de la restauration d'une Porsche 356 classique lorsque les pièces d'origine sont anciennes ou absentes.

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

69542406000
69542406000

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Offre spéciale
64424026/1
Product Information
Product Information
Câble de frein de stationnement, sans poignée, pour voitures à conduite à droite (RHD) .
Longueur du câble : 402 mm

Convient à :
Voitures à conduite à droite (RHD)
Porsche 356 B 1950 - 1965

Diagramme de référence n° 2

Position sur le véhicule : Installé dans le système de freinage arrière ; le câble relie le levier de frein à main à l'intérieur du véhicule au système de freinage arrière ou à l'égaliseur.

Fonction : Transfère la force mécanique du levier de frein à main aux freins arrière, permettant ainsi de maintenir le véhicule en toute sécurité à l'arrêt. Garantit la pleine mobilité du mécanisme de frein à main et une tension correcte lors du desserrage.

Matériaux et construction : Âme en acier durable avec gaine extérieure résistante à la corrosion, raccords de style Porsche conformes aux spécifications d'origine à chaque extrémité, et construit selon les spécifications d'origine en termes de longueur, de flexibilité et de durabilité.

Applications : Idéal lorsque le câble d'origine présente des signes d'effilochage, de corrosion, d'étirement excessif ou lors du remplacement du câble dans le cadre d'une révision du système de frein à main d'une Porsche 356 classique.

Le câble de frein de stationnement est un élément mécanique essentiel du système de frein à main du véhicule. Si le câble est usé, trop détendu, corrodé ou mal installé, les problèmes suivants peuvent survenir :
Perte de force de maintien du frein de stationnement ou glissement en pente
Course excessive du levier de frein à main avant l'engagement
Usure irrégulière des freins ou desserrage incomplet provoquant un frottement.
Risque pour la sécurité lors du stationnement ou en cas de freinage d'urgence

Le remplacement du câble garantit le bon fonctionnement du frein à main, rétablit une capacité d'arrêt/de maintien fiable et protège contre les pannes mécaniques indésirables.

Quand remplacer :
Le levier ne s'enclenche qu'après plusieurs clics ou semble fragile.
Le câble d'origine présente des dommages externes visibles (rouille, effilochage, gaine extérieure endommagée).
Les garnitures/plaquettes de frein arrière sont remplacées et la tringlerie du frein à main est accessible.
Le véhicule est en cours de restauration et les câbles d'origine sont anciens ou suspects

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

64424026
64424026

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Offre spéciale
00072128020/1
Product Information
Product Information
Outil d'extraction de rotule de suspension, raccord d'entraînement 1/2".
Cette douille de haute qualité est exactement ce qu'il vous faut pour retirer, installer et serrer les écrous de blocage des rotules de votre Porsche classique.

Convient à :
Porsche 911 1969 - 1989
Porsche 914 1972 - 1976

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

00072128020
00072128020

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
95511013100/3KIT
Product Information
Product Information
Lot de 2 filtres à air pour purificateur d'air standard.

Il existe deux types de filtres : l’un pour l’air normal (réf. 95511013100) et l’autre pour les régions où l’air est chargé de poussière (réf. 95511013110).


oematch

Convient à :

2 requis pour les modèles 4,5 L / 4,8 L

  • Porsche 955 Cayenne S 4.5L V8 2003-06
  • Porsche 955 Cayenne Turbo 4.5L 2003-06
  • Porsche 955 Cayenne Turbo S 4.5L 2006>>
  • Porsche 957 Cayenne S/GTS 4.8L 2007-10
  • Porsche 957 Cayenne Turbo / Turbo S 4.8L 2007-10
  • Porsche 958 Cayenne S V8 4.8L Essence 400 ch 2010-2017
  • Porsche 958 Cayenne S V8 4.2L Diesel 382 ch 2010-2017
  • Porsche 958 Cayenne GTS V8 4.8L Essence 400 ch 2010-2017
  • Porsche 958 Cayenne Turbo V8 4.8L Essence 500 ch 2010-2017
  • Porsche 958 Cayenne Turbo S V8 4.8L Essence 550 ch 2010-2017



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

95511013100
95811013000
95511013100

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
RADKIT997.1.OEM
Product Information
Product Information
Radiateurs et tuyaux de raccordement pour liquide de refroidissement. Porsche Boxster 987 / Cayman 987C / 997 (Référence d'origine : 99710613102 / 99710613202)

oematch

Convient à :
Porsche 987 Boxster 2005 >>
Porsche 987C Cayman 2005-08
Porsche 997 2005-08

Le liquide de refroidissement est l'élément essentiel du système de refroidissement de votre voiture ; il protège le moteur de la surchauffe. Un niveau insuffisant de liquide de refroidissement peut entraîner une panne et des réparations coûteuses.
Ce produit est assorti d'une garantie de 2 ans

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

RADKIT997.1.OEM
99710613102
99710613202
99710662105
99710662504
99710662204
99710662605

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
RADKIT997.OEM
Product Information
Product Information
LOT DE 2
Radiateurs pour liquide de refroidissement. Porsche Boxster 987 / Cayman 987C / 997 (Référence d'origine : 99710613102 / 99710613202)

oematch

Convient à :
Porsche 987 Boxster 2005 >>
Porsche 987C Cayman 2005-08
Porsche 997 2005-08

Le liquide de refroidissement est l'élément essentiel du système de refroidissement de votre voiture ; il protège le moteur de la surchauffe. Un niveau insuffisant de liquide de refroidissement peut entraîner une panne et des réparations coûteuses.
Ce produit est assorti d'une garantie de 2 ans

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

RADKIT997.OEM
99710613102
99710613202

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
AFFICHAGE du 529 au 544 (sur le 7249 des produits)