OE Match
OE Match est une marque qui propose une vaste gamme de composants Porsche, des joints aux pièces de suspension, en passant par les pièces moteur et les garnitures intérieures. Son catalogue comprend plus de 6 700 références et plus de 11 800 équivalences avec les pièces d'origine, et elle développe constamment de nouvelles gammes.
OE Match développe actuellement plus de 100 nouveaux produits qui seront soumis à un contrôle qualité rigoureux avant d'être ajoutés à son catalogue. Sa mission est de garantir la disponibilité de tous les véhicules Porsche en proposant une vaste sélection de pièces détachées permettant de résoudre divers problèmes sur différentes générations de Porsche.
Il s'agit d'un modèle endommagé, proposé uniquement pour pièces détachées ou à des fins de remise à neuf. Idéal pour les restaurateurs, les collectionneurs ou les ateliers à la recherche de composants à prix réduit.
REMARQUE : Pour les pièces de rechange, la réparation ou le remplacement du noyau uniquement – ne convient pas pour un montage direct sans réparation.
Condition:
Ce déflecteur d'air est neuf et n'a jamais été monté. Il a subi quelques dommages de transport, mais ceux-ci sont réparables.
Veuillez consulter la galerie d'images avant d'acheter.
Convient à :
- Porsche 911 1970-1973 2,2L / 2,4L / 2,7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2,7 L
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 914 (1970-1976)
Diagramme de référence n° 13
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
91110603300
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 914 (1970-1976)
Améliorez votre Porsche 964 avec les amortisseurs avant et arrière de qualité équivalente à l'origine. Le remplacement par des pièces de rechange de qualité équivalente à l'origine rétablit le confort de conduite, la tenue de route et la sécurité grâce à un ajustement et des performances conformes aux spécifications d'usine.
Convient à :
Porsche 964 3,6L Carrera / 3,6L Carrera 4 12/1988-12/1990
Améliorez la tenue de route de votre véhicule avec les amortisseurs sport OEMatch.
Les amortisseurs sport OEMatch offrent une expérience de conduite plus précise et maîtrisée grâce à un amortissement amélioré et une réduction du roulis. Conçus pour un montage direct, ils allient performances sportives et confort au quotidien, offrant une stabilité et une durabilité accrues aux conducteurs souhaitant une amélioration sans compromis sur la qualité de conduite.
Caractéristiques principales :
- remplacement direct de l'OE
- Amortissement à réglage sport pour une meilleure maniabilité
- Réduction du roulis et amélioration de la stabilité en virage
- Construction durable pour minimiser l'atténuation des chocs
- Maintient un confort de conduite optimal au quotidien
Que font les amortisseurs de suspension ?
• Amortit et contrôle les oscillations du ressort pour maintenir les pneus en contact avec la route sur les bosses et les surfaces irrégulières.
• Contribue à stabiliser le véhicule lors des accélérations, des freinages et des virages en limitant les mouvements excessifs de la suspension.
• Un amortisseur usé ou défectueux peut entraîner une mauvaise tenue de route, des rebonds de la carrosserie, des distances de freinage plus longues et une usure irrégulière des pneus.
• Le remplacement par une pièce d'origine Porsche rétablit les caractéristiques d'amortissement prévues par Porsche, améliorant ainsi le confort de conduite, la tenue de route et la sécurité.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
OEMATCH964B6
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
Amortisseur arrière pour Porsche 964. Pièce de rechange conforme à l'origine, elle restaure le confort de conduite, la maniabilité et la sécurité grâce à un ajustement et des performances identiques à ceux d'origine.
Convient à :
Porsche 964 3,6L Carrera / 3,6L Carrera 4 12/1988 - 12/1990
Le prix indiqué est pour une paire d'amortisseurs arrière. Lors du passage d'une suspension standard à une suspension plus performante, un jeu de 4 amortisseurs (avant et arrière) est nécessaire.
Améliorez la tenue de route de votre véhicule avec les amortisseurs sport OEMatch.
Les amortisseurs sport OEMatch offrent une expérience de conduite plus précise et maîtrisée grâce à un amortissement amélioré et une réduction du roulis. Conçus pour un montage direct, ils allient performances sportives et confort au quotidien, offrant une stabilité et une durabilité accrues aux conducteurs souhaitant une amélioration sans compromis sur la qualité de conduite.
Caractéristiques principales :
- remplacement direct de l'OE
- Amortissement à réglage sport pour une meilleure maniabilité
- Réduction du roulis et amélioration de la stabilité en virage
- Construction durable pour minimiser l'atténuation des chocs
- Maintient un confort de conduite optimal au quotidien
Que font les amortisseurs de suspension ?
• Amortit et contrôle les oscillations du ressort pour maintenir les pneus en contact avec la route sur les bosses et les surfaces irrégulières.
• Contribue à stabiliser le véhicule lors des accélérations, des freinages et des virages en limitant les mouvements excessifs de la suspension.
• Un amortisseur usé ou défectueux peut entraîner une mauvaise tenue de route, des rebonds de la carrosserie, des distances de freinage plus longues et une usure irrégulière des pneus.
• Le remplacement par une pièce d'origine Porsche rétablit les caractéristiques d'amortissement prévues par Porsche, améliorant ainsi le confort de conduite, la tenue de route et la sécurité.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
OEMATCH964RR
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
Amortisseur arrière pour Porsche 964. Pièce de rechange conforme à l'origine, elle restaure le confort de conduite, la maniabilité et la sécurité grâce à un ajustement et des performances identiques à ceux d'origine.
Convient à :
Porsche 964 3,6L Carrera / 3,6L Carrera 4 12/1988-12/1990
Veuillez noter:
Le prix indiqué est par amortisseur. Vous devrez en acheter 2. Lors de la mise à niveau depuis une suspension standard, un jeu de 4 amortisseurs (2 à l'avant et 2 à l'arrière) est nécessaire.
Améliorez la tenue de route de votre véhicule avec les amortisseurs sport OEMatch.
Les amortisseurs sport OEMatch offrent une expérience de conduite plus précise et maîtrisée grâce à un amortissement amélioré et une réduction du roulis. Conçus pour un montage direct, ils allient performances sportives et confort au quotidien, offrant une stabilité et une durabilité accrues aux conducteurs souhaitant une amélioration sans compromis sur la qualité de conduite.
Caractéristiques principales :
- remplacement direct de l'OE
- Amortissement à réglage sport pour une meilleure maniabilité
- Réduction du roulis et amélioration de la stabilité en virage
- Construction durable pour minimiser la perte de qualité due aux chocs
- Maintient un confort de conduite optimal au quotidien
Que font les amortisseurs de suspension ?
• Il amortit et contrôle les oscillations des ressorts pour maintenir les pneus en contact avec la route sur les bosses et les surfaces irrégulières.
• Contribue à stabiliser le véhicule lors des accélérations, des freinages et des virages en limitant les mouvements excessifs de la suspension.
• Un amortisseur usé ou défectueux peut entraîner une mauvaise tenue de route, des rebonds de la carrosserie, des distances de freinage plus longues et une usure irrégulière des pneus.
• Le remplacement par une pièce d'origine Porsche rétablit les caractéristiques d'amortissement prévues par Porsche, améliorant ainsi le confort de conduite, la tenue de route et la sécurité.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
96433305700
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
Le capteur mesure la hauteur de caisse et la position du châssis par rapport à la suspension, puis transmet ces données au module de commande de la suspension pneumatique du véhicule. Le système ajuste ainsi automatiquement la pression des ressorts pneumatiques, maintenant ainsi la hauteur de caisse correcte quelles que soient la charge et les conditions de conduite. Il garantit ainsi une tenue de route stable, un confort de conduite constant et un alignement de caisse optimal en toutes circonstances.
Convient à :
Porsche 95B.2 Macan 2019 - 2021
Porsche 95B.3 Macan 2022 >>
Schéma de référence n° 13
• Un capteur défectueux ou endommagé peut produire des lectures de hauteur incorrectes, provoquant un mauvais réglage de la suspension, entraînant une hauteur de conduite inégale, un affaissement ou une rigidité excessive
• Des lectures incorrectes peuvent déclencher des voyants d’avertissement ou provoquer un fonctionnement irrégulier du système pneumatique, affectant ainsi le confort et la maniabilité.
• Le remplacement par un nouveau capteur de haute qualité restaure la détection précise de la hauteur, garantissant ainsi que le système de suspension pneumatique fonctionne comme prévu.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
9A79413
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 95B.2 Macan Petrol 2.0L 245Bhp 2019-21
- Porsche 95B.2 Macan S Petrol 3.0L V6 354Bhp 2019-21
- Porsche 95B.2 Macan GTS Petrol 2.9L V6 380Bhp 2019-21
- Porsche 95B.2 Macan Turbo 2.9L V6 440Bhp 2019-21
- Porsche 95B.3 Macan Petrol 2.0L 265Bhp 2022>>
- Porsche 95B.3 Macan T Petrol 2.0L 265Bhp 2022>>
- Porsche 95B.3 Macan S Petrol 2.9L V6 380Bhp 2022>>
- Porsche 95B.3 Macan GTS Petrol 2.9L V6 440Bhp 2022>>
Joint d'étanchéité du tuyau de pression du refroidisseur intermédiaire
Le joint d'étanchéité du tuyau d'échangeur est un élément essentiel du système de turbocompression de votre véhicule. Il assure une connexion étanche entre les tuyaux d'échangeur et les composants adjacents. Ce joint d'étanchéité de haute qualité, conforme aux spécifications OEM, est conçu pour résister aux pressions de suralimentation élevées, aux fluctuations de température et à l'exposition aux vapeurs d'huile, préservant ainsi l'efficacité et les performances du moteur.
Convient à :
- Porsche 955 Cayenne Turbo 4.5L 2003-06
- Porsche 955 Cayenne Turbo S 4.5L 2006>>
- Porsche 957 Cayenne Turbo / Turbo S 4.8L 2007-10
- Porsche 958 Cayenne GTS V8 4,8 L Essence 400 CV 2010-17
- Porsche 958 Cayenne Turbo V8 4,8 L Essence 500 CV 2010-17
- Porsche 958 Cayenne Turbo S V8 4,8 L Essence 550 CV 2010-17
- Porsche 95B.1 Macan S Essence 3.0L V6 340 ch 2014-18
- Porsche 95B.1 Macan GTS Essence 3.0L V6 360Bhp 2014-18
- Porsche 95B.1 Macan Turbo 3,6 L V6 400 ch 2014-18
Ce que fait le produit
- Assure une étanchéité sûre et sans fuite entre les tuyaux et les boîtiers du refroidisseur intermédiaire.
- Maintient une pression de suralimentation turbo constante en empêchant les fuites.
- Aide le système de refroidisseur intermédiaire à fournir de l'air frais et dense au moteur pour une meilleure combustion.
- Réduit le risque de pénétration de contaminants dans le système d’admission .
Symptômes courants de défaillance du joint
Lorsque la bague d'étanchéité du tuyau du refroidisseur intermédiaire commence à s'user ou à tomber en panne, vous pouvez remarquer :
- Perte de puissance ou mauvaise accélération due à des fuites de suralimentation.
- Bruits de sifflement ou de sifflement lors de l'accélération.
- Témoin de contrôle du moteur avec codes d'erreur relatifs à la pression de suralimentation.
- Réduction de l'efficacité énergétique due à un mélange air-carburant inapproprié.
- Fumée excessive provenant de l'échappement causée par une combustion incorrecte.
- Résidus d’huile ou humidité autour des tuyaux du refroidisseur intermédiaire.
Raisons de l'échec
Ces joints fonctionnent sous une pression constante, des températures extrêmes et une exposition au brouillard d'huile.
Les causes courantes d’échec comprennent :
- Durcissement du matériau en caoutchouc lié au vieillissement .
- Cycles de chaleur et fluctuations de pression provoquant des fissures ou des déformations.
- La contamination par l’huile altère les propriétés d’étanchéité.
- Usure due au démontage et au remontage fréquents des tuyaux lors de l'entretien.
- Mauvaise installation ou mauvais alignement du tuyau.
Pourquoi le remplacement est important
Une bague d'étanchéité de refroidisseur intermédiaire défectueuse peut entraîner des problèmes importants de performances et de fiabilité.
Son remplacement garantit :
- Puissance du moteur restaurée en éliminant les fuites de suralimentation.
- Amélioration de l’économie de carburant et de l’efficacité de la combustion.
- Protection du turbocompresseur et du moteur contre les contraintes excessives causées par les fuites.
- Prévention de dommages supplémentaires coûteux aux tuyaux, aux canalisations ou aux composants d’admission.
- Fiabilité à long terme du système de turbocompression de votre véhicule.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
95511072000
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 955 Cayenne Turbo 4.5L 2003-06
- Porsche 955 Cayenne Turbo S 4.5L 2006>>
- Porsche 957 Cayenne Turbo / Turbo S 4.8L 2007-10
- Porsche 958 Cayenne GTS V8 4.8L Petrol 400HP 2010-17
- Porsche 958 Cayenne Turbo V8 4.8L Petrol 500HP 2010-17
- Porsche 958 Cayenne Turbo S V8 4.8L Petrol 550HP 2010-17
- Porsche 95B.1 Macan S Petrol 3.0L V6 340Bhp 2014-18
- Porsche 95B.1 Macan GTS Petrol 3.0L V6 360Bhp 2014-18
- Porsche 95B.1 Macan Turbo 3.6L V6 400Bhp 2014-18
LOT DE 4 TUBES.
Cet ensemble OE-Match comprend le tube d'huile non pliable (numéro de pièce 90110735101) et les joints toriques correspondants (9997071124A) nécessaires pour une installation sûre et sans fuite.
Convient à :
Porsche 911 2.0L 1965 - 1969
Porsche 911 1970 - 1989
Porsche 964 1989 - 1994
Porsche 993 1994 - 1998
Diagramme de référence n° 36 + 37
Le tube renvoie l'huile dans le carter ou les galeries d'huile, tandis que le joint torique assure une étanchéité fiable à la jonction d'accouplement pour éviter les fuites et maintenir l'intégrité du système.
Il remplace les conduites et les joints usés ou endommagés par des composants fabriqués selon les spécifications d'origine pour un ajustement, une fonction et une durabilité corrects.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
90110735101
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
- Porsche 993 (911) C2 1994-97
- Porsche 993 (911) C4 1994-97
- Porsche 993 (911) RS 1994-97
- Porsche 993 (911) C2S 1994-97
- Porsche 993 (911) C4S 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO 1994-96
- Porsche 993 (911) GT2 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97
Kit de tuyaux de reniflard de carter moteur (couvercles argentés)
Le tuyau de reniflard du carter moteur est un élément essentiel du système de ventilation positive du carter (PCV) de votre véhicule. Son rôle principal est d'acheminer les gaz sous pression du carter vers la soupape PCV (également appelée séparateur air/huile). Cette soupape capture les vapeurs d'huile nocives, les renvoie dans le moteur et redirige l'air purifié vers le système d'admission pour être brûlé lors de la combustion normale.
Sans un tuyau de reniflard fonctionnant correctement, votre moteur peut développer des problèmes de performances, des fuites d'huile et même des défaillances d'émissions.
Convient à :
Porsche 957 Cayenne S / GTS 4.8L 2009 - 2010
Pourquoi le tuyau de reniflard du carter moteur est-il important ?
Lors de la combustion, les moteurs produisent naturellement une pression positive dans le carter. Cette pression se combine à la chaleur et aux vapeurs d'huile à l'intérieur du carter. Le tuyau de reniflard est conçu pour gérer ce flux et assurer le bon fonctionnement du système PCV.
Cependant, au fil du temps, l'exposition à la chaleur, à l'huile et à la pression fait du tuyau de reniflard un point de défaillance fréquent. Un dommage peut entraîner une baisse des performances, l'allumage des voyants de contrôle moteur et une augmentation des émissions.
Symptômes courants d'un tuyau de reniflard de carter défectueux
- Fissures, fuites ou cassures – La chaleur et les vapeurs d’huile dégradent le caoutchouc ou le plastique au fil du temps, ce qui entraîne des fuites d’air.
- Connecteurs ou clips cassés – Le plastique cassant peut se casser pendant l’entretien ou en raison du vieillissement.
- Dommages visibles – Les tuyaux peuvent se fendre, se ramollir ou durcir, créant des trous visibles.
- Témoin de contrôle du moteur (CEL) – L’air non mesuré provenant d’une fuite déclenche souvent des codes d’erreur liés à l’admission.
- Ratés d’allumage du moteur ou ralenti instable – De graves fuites d’air perturbent le mélange air/carburant, provoquant des ratés d’allumage.
Résidus ou odeur d'huile – Les vapoteurs qui s'échappent laissent des dépôts huileux sur le tuyau, le bloc moteur et les composants environnants. Dans les cas les plus graves, une odeur d'huile brûlée peut se dégager.
Pourquoi vous ne devriez pas ignorer un tuyau qui respire mal
Un tuyau de reniflard de carter défectueux affecte les performances du moteur, la consommation de carburant et la conformité aux normes antipollution. Non traité, il peut entraîner des dommages à long terme au moteur et des réparations coûteuses.
Si vous remarquez l'un des signes ci-dessus, il est important d'inspecter et de remplacer votre tuyau de reniflard de carter dans le cadre de l'entretien régulier du système PCV.
Schéma réf. n° 13 (Cyl 1-4) ou 14 (Cyl 5-8)
REMARQUE : Cette pièce est compatible uniquement avec les modèles Cayenne S/GTS 957 produits à partir de 2009. Elle n'est pas compatible avec les modèles antérieurs équipés de l'AOS argenté.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
94810723501
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 957 Cayenne S/GTS 4.8L 2007-10
Engine Crankcase Breather Hose Kit
The engine crankcase breather hose is a key part of your vehicle’s positive crankcase ventilation (PCV) system. Its main role is to route pressurized gases from the engine crankcase to the PCV valve (also called the air/oil separator). The PCV valve captures harmful oil vapers , drains them back into the engine, and redirects the cleaned air to the intake system to be burned during normal combustion.
Without a properly functioning breather hose, your engine can develop performance issues, oil leaks, and even emissions failures.
Fits:
Porsche 957 Cayenne S / GTS 4.8L 2009 - 2010
Why the Engine Crankcase Breather Hose Matters
During combustion, engines naturally produce positive crankcase pressure. This pressure combines with heat and oil vapers inside the crankcase. The breather hose is designed to handle this flow and keep your PCV system working efficiently.
Over time, however, exposure to heat, oil, and pressure makes the breather hose a common failure point. When damaged, it can cause poor performance, check engine lights, and increased emissions.
Common Symptoms of a Failing Crankcase Breather Hose
- Cracks, leaks, or breaks – Heat and oil vapers degrade rubber or plastic over time, leading to air leaks.
- Broken connectors or clips – Brittle plastic can snap during service or due to age.
- Visible damage – Hoses may split, soften, or harden, creating noticeable holes.
- Check Engine Light (CEL) – Unmetered air from a leak often triggers intake-related fault codes.
- Engine misfires or rough idle – Severe air leaks upset the air/fuel mixture, causing misfires.
Oil residue or odour – Escaping vapers leave oily deposits on the hose, engine block, and nearby components. In severe cases, you may smell burning oil.
Why You Shouldn’t Ignore a Bad Breather Hose
A faulty crankcase breather hose affects engine performance, fuel efficiency, and emissions compliance. Left untreated, it can cause long-term engine damage and costly repairs.
If you notice any of the above signs, it’s important to inspect and replace your crankcase breather hose as part of regular PCV system maintenance.
Diagram ref no 13 (Cyl 1-4) or 14 (Cyl 5-8)
NOTE: This part is compatible only with 957 Cayenne S/GTS models produced from the 2009 model year onwards. It is not compatible with earlier models equipped with the silver AOS.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
94810723603
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 957 Cayenne S/GTS 4.8L 2007-10
Cette lentille de feu antibrouillard arrière est une pièce de rechange de haute qualité conçue pour les modèles Porsche 911 classiques. Fabriquée selon les spécifications d'origine, elle s'insère directement dans le boîtier du feu arrière et restaure l'apparence et la fonctionnalité de votre système d'éclairage.
Convient pour : côté gauche ou droit, ENSEMBLE DE 2
Convient à :
Porsche 911 / 912 1965 - 1986
Schéma de référence n° 33
Ce verre protège les ampoules et le câblage internes de la saleté et de l'humidité, tout en garantissant un flux lumineux optimal pour la sécurité et la conformité. Avec le temps, les verres d'origine peuvent se décolorer, se fissurer ou se décolorer. Remplacez-les par cette version d'origine pour retrouver un aspect clair et lumineux et des performances fiables.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
91163197500
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Ces rotules OE-Match se montent aux extrémités extérieures des biellettes de direction avant et l'extrémité intérieure de la biellette de direction avec soufflet s'installe sans aucune modification, offrant un ajustement conforme aux spécifications d'usine, une durabilité et une précision de direction restaurée.
Convient à :
Porsche 970.1 Panamera 2009 - 2013
Porsche 970.2 Panamera 2014 - 2016
Schéma réf. n° 7 (GAUCHE) et 8 (DROITE), 6, 5, 4, 3 et 2
Ces rotules relient la crémaillère de direction aux moyeux de roue, permettant un pivotement fluide tout en transmettant la force de direction directement aux roues. Elles assurent une géométrie de direction optimale, réduisent le jeu et assurent une usure uniforme des pneus, vous offrant ainsi un contrôle précis à toutes les vitesses.
Au fil du temps, les rotules s'usent sous l'effet des chocs de la route, des vibrations et de l'exposition aux éléments. Une rotule usée peut entraîner une mauvaise direction, des bruits sourds, une usure inégale des pneus, voire une tenue de route dangereuse. Leur remplacement garantit un ajustement parfait, une articulation correcte et une durabilité accrue.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
97034713300
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 970.1 Panamera V6 3.6L 2WD 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera 4 V6 3.6L 4WD 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera S V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera 4S V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera GTS V8 4.8L 2011-13
- Porsche 970.1 Panamera Turbo V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera Turbo S V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera Diesel V6 3.0L 2011-13
- Porsche 970.1 Panamera S Hybrid V6 3.0L 2011-13
- Porsche 970.2 Panamera V6 3.6L 2WD (310Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera 4 V6 3.6L 4WD (310Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera S V6 Turbo 3.0L 2WD (420Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera S V6 Turbo 3.0L 2WD Executive 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera 4S V6 Turbo 3.0L 4WD (420Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera 4S V6 Turbo 3.0L 4WD Executive 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera GTS V8 4.8L 4WD (440Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Turbo V8 4.8L (520Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Turbo V8 Executive 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Turbo S V8 4.8L 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Diesel V6 3.0L (250Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera S E-Hybrid V6 3.0L (416Hp) 2014-16

Convient à :
Porsche 356 PréA (1948 - 1955)
Porsche 356 A (1955 - 1959)
Porsche 356 B (1959 - 1963)
Porsche 356 C (1963 - 1965)
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
64455931200
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 356 1950-55
- Porsche 356A 1955-59
- Porsche 356B 1959-63
- Porsche 356C 1963-65
These OE-Match ball joints mount at the outer ends of the front steering tie rods and install with no modifications, delivering factory-spec fit, durability, and restored steering precision.
Fits:
Porsche 970.1 Panamera 2009 - 2013
Porsche 970.2 Panamera 2014 - 2016
Diagram ref no 7 (LEFT) and 8 (RIGHT).
These ball joints connect the steering rack to the wheel hubs, allowing smooth pivoting while transferring steering input directly to the wheels. They ensure proper steering geometry, reduce play, and maintain even tire wear, giving you precise control at all speeds.
Over time, ball joints wear due to road impacts, vibration, and exposure to the elements. A worn joint can cause loose steering, clunking noises, uneven tire wear, or even unsafe handling. Replacing them guarantees a direct fit, correct articulation, and long-lasting durability.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
97034713101-201
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 970.1 Panamera V6 3.6L 2WD 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera 4 V6 3.6L 4WD 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera S V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera 4S V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera GTS V8 4.8L 2011-13
- Porsche 970.1 Panamera Turbo V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera Turbo S V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera Diesel V6 3.0L 2011-13
- Porsche 970.1 Panamera S Hybrid V6 3.0L 2011-13
- Porsche 970.2 Panamera V6 3.6L 2WD (310Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera 4 V6 3.6L 4WD (310Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera S V6 Turbo 3.0L 2WD (420Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera S V6 Turbo 3.0L 2WD Executive 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera 4S V6 Turbo 3.0L 4WD (420Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera 4S V6 Turbo 3.0L 4WD Executive 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera GTS V8 4.8L 4WD (440Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Turbo V8 4.8L (520Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Turbo V8 Executive 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Turbo S V8 4.8L 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Diesel V6 3.0L (250Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera S E-Hybrid V6 3.0L (416Hp) 2014-16
Porsche 924 Side Sill Cap Set - Sold as a car set of 4
The Porsche 924 Side Sill Cap Set is a replacement trim that
protects the rocker panel ends from dirt and moisture while restoring a clean,
factory-correct finish ideal for restorations or routine maintenance.
Fits:
- Porsche 924 2.0L 1976-79
- Porsche 924 2.0L 1980-85
- Porsche 924 Turbo 2.0L 1979-81
- Porsche 924 Turbo 2.0L 1982-84
Diagram ref no 5 and 6
What the Product Does
- Protects sill ends from dirt, stone chips, and road spray.
- Seals vulnerable edges to prevent water ingress and corrosion.
- Provides a clean, finished look to the rocker panel area.
- Restores original factory styling.
Symptoms of Worn or Missing Sill Caps
- Exposed or uneven edges on the rocker panel.
- Increased dirt or moisture accumulation around the sill area.
- Rust starting around the sill ends.
- Trim pieces missing, cracked, or loose.
Common Reasons for Failure
- Aging
Plastic: Original parts become brittle and crack over time.
- Road
Debris: Impacts from stones and grit cause breakage.
- Weather
Exposure: Heat, cold, and UV light degrade materials.
- Accidental Damage: Removal during repairs or maintenance can damage the caps.
Why Replace?
- Prevents
rust and corrosion in critical sill areas.
- Restores
a finished, OEM look to your Porsche 924.
- Keeps debris and moisture from collecting in exposed areas.
- Affordable upgrade that makes a big difference in appearance and protection.
Ideal For: Porsche 924 owners restoring their cars, repairing sill damage, or replacing cracked/missing trim caps.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
477853735A
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 924 2.0L 1976-79
- Porsche 924 2.0L 1980-85
- Porsche 924 Turbo 2.0L 1979-81
- Porsche 924 Turbo 2.0L 1982-84
Ensemble de capuchons de seuil latéraux Porsche 924 - Vendus par paire pour un côté
L'ensemble de capuchons de seuil latéraux Porsche 924 est une garniture de remplacement qui protège les extrémités du panneau de bas de caisse de la saleté et de l'humidité tout en restaurant une finition propre et conforme à l'usine, idéale pour les restaurations ou l'entretien de routine.
Convient à :
- Porsche 924 2.0L 1976-79
- Porsche 924 2.0L 1980-85
- Porsche 924 Turbo 2.0L 1979-81
- Porsche 924 Turbo 2.0L 1982-84
Diagramme réf. n° 5 et 6
Ce que fait le produit
- Protège les extrémités des seuils de porte de la saleté, des éclats de pierre et des projections de la route.
- Scelle les bords vulnérables pour empêcher l'infiltration d'eau et la corrosion.
- Donne un aspect propre et fini à la zone du panneau à bascule.
- Restaure le style d'usine d'origine.
Symptômes de seuils usés ou manquants
- Bords exposés ou irréguliers sur le panneau à bascule.
- Accumulation accrue de saleté ou d’humidité autour de la zone du seuil.
- La rouille commence autour des extrémités du seuil.
- Pièces de finition manquantes, fissurées ou desserrées.
Raisons courantes d'échec
- Plastique vieillissant : les pièces d’origine deviennent cassantes et se fissurent avec le temps.
- Débris de la route : les impacts de pierres et de gravier provoquent des bris.
- Exposition aux intempéries : la chaleur, le froid et les rayons UV dégradent les matériaux.
- Dommages accidentels : le retrait lors de réparations ou d'entretien peut endommager les capuchons.
Pourquoi remplacer ?
- Empêche la rouille et la corrosion dans les zones critiques du seuil.
- Restaure un aspect OEM fini à votre Porsche 924.
- Empêche les débris et l’humidité de s’accumuler dans les zones exposées.
- Mise à niveau abordable qui fait une grande différence en termes d’apparence et de protection.
Idéal pour : les propriétaires de Porsche 924 restaurent leur voiture, réparent les dommages aux seuils ou remplacent les capuchons de garniture fissurés/manquants.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
477853735A
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 924 2.0L 1976-79
- Porsche 924 2.0L 1980-85
- Porsche 924 Turbo 2.0L 1979-81
- Porsche 924 Turbo 2.0L 1982-84
Kit complet de chaîne de distribution pour moteurs M96
Restaurez l'intégrité du système de distribution de votre moteur M96 grâce à ce kit complet de chaîne de distribution. Les moteurs M96 de première génération sont équipés de cinq chaînes de distribution ; ce kit remplace toutes les chaînes, ainsi que les guides, tendeurs et visserie associés, pour une mise à niveau complète du système.
Remarque : si les tendeurs de chaîne de distribution d'arbre à cames d'admission à d'échappement doivent être remplacés, utilisez les références de pièce 99610505158 et 99610505358 .

Convient à :
- Porsche Boxster 986 2.7L 1999-02
- Porsche Boxster S 986 3.2L 1999-02
- Porsche 996 C2 3.4L 1997-08/01
- Porsche 996 C4 3.4L 1997-08/01
Qu'est-ce qu'une chaîne de distribution de moteur ?
La chaîne de distribution est un élément essentiel d'un moteur à combustion interne. Elle assure la synchronisation de la rotation du vilebrequin et des arbres à cames. Cette coordination précise garantit l'ouverture et la fermeture des soupapes du moteur au bon moment lors des phases d'admission et d'échappement de chaque cylindre, garantissant ainsi des performances et un rendement optimal.
Bien que conçues pour durer toute la vie du moteur, les chaînes de distribution peuvent s'user, s'allonger ou s'endommager. Une chaîne usée peut altérer le calage du moteur, solliciter les tendeurs et, si elle n'est pas réparée, entraîner des dommages catastrophiques au moteur et des réparations coûteuses.
Signes de défaillance du kit de chaîne de distribution
Bruit : une chaîne de distribution défectueuse produit souvent un bruit de cliquetis ou de claquement, particulièrement perceptible au démarrage, au ralenti ou pendant l'accélération.
Performances réduites : des chaînes étirées ou usées peuvent perturber le calage du moteur, entraînant une accélération lente, une puissance réduite ou de mauvaises performances globales.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
ENGINEKIT14
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche Boxster 986 2.7L 1999-02
- Porsche Boxster S 986 3.2L 1999-02
- Porsche 996 C2 3.4L 1997-08/01
- Porsche 996 C4 3.4L 1997-08/01